Kitaplarından bazıları kütüphaneye teslim edilmiş. | Open Subtitles | البعض من كتبك الدراسية قد سلمناها إلى المكتبة |
Birkaç saat önce polise teslim edildi. | Open Subtitles | لقد سلمناها إلى الـشرطة قـبل بضع ساعات { LadyPop} |
İşlemler için onu LAPD'ye teslim ettik. | Open Subtitles | سلمناها لشرطة " لوس أنجليس " لاتخاذ الإجراءات |
Uyanıp kendisine geldiğinde birini arama hakkı verdik, o da senin numaranı istedi. | Open Subtitles | ،عندما استيقظت سلمناها هاتفها الخلوي وقد طلبت رقمك |
Onlara biz verdik. Moskova'da mahsur kalan ifşa olmuş bir CIA ajanı karşılığında. | Open Subtitles | نحنُ سلمناها لهم، مقابل ضابط الإستخبارات الذي قبض عليه بموسكو. |
Savaşı kaybettik ve orayı Japonlara verdik. | Open Subtitles | لماذا سلمناها لليابان بعد الحرب ؟ |
Bunları teslim edersek, gerçekten kaybolurlar. | Open Subtitles | إذا سلمناها لهم فسوف تٌفقد حقا |
Peki ya geçen ay size teslim ettiğimiz savaş helikopterleri? | Open Subtitles | ماذا عن شحنة الأسلحة التي سلمناها لكم الشهر الفارط بطائرة الـ"آي سي-130" |
- Bizzat biz teslim ettik. | Open Subtitles | لقد سلمناها شخصياً متى ؟ |
teslim edersek oyun biter. | Open Subtitles | إذا سلمناها ستكون النهاية |
- Rus mafyası. Organize Suçlara verdik. | Open Subtitles | من العصابة الروسية لقد سلمناها لقسم "الجريمة المنظمة" |
Yüzden az. Ancak yine de verdik. | Open Subtitles | لكن مازال، لقد سلمناها لهم |
Bildiğin verdik işte. | Open Subtitles | سلمناها لكم على طبق من ذهب |