Yıllar önce, yokluğumuzda, Slitheen ailesi suçlu bulundu. | Open Subtitles | تمت محاكمة عائلة سليزين غيابياً . وأُدينت منذ سنوات |
Slitheen ailesi olarak, seçme şansımız yoktu. 13 yaşımdayken ilk cinayetimi gerçekleştirdim. | Open Subtitles | في عائلة سليزين ليس لدينا الخيار . فقد اضطررت لأن أقتل لأول مرة في عمر الثالثة عشر |
Yıllar önce, yokluğumuzda, Slitheen ailesi suçlu bulundu. | Open Subtitles | تمت محاكمة عائلة سليزين غيابياً . وأُدينت منذ سنوات |
Slitheen ailesi olarak, seçme şansımız yoktu. 13 yaşımdayken ilk cinayetimi gerçekleştirdim. | Open Subtitles | في عائلة سليزين ليس لدينا الخيار . فقد اضطررت لأن أقتل لأول مرة في عمر الثالثة عشر |
Jocrassa Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen hizmetinizdeyiz. | Open Subtitles | جوكاراسا فيلفوتش باساميردي سليزين فى خدمتك |
Öldü. Sip Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen öldü. | Open Subtitles | لقد مات سيبفيل فوتش باساميردي سليزين قد مات |
Bunu hak ediyor, o bir Slitheen. | Open Subtitles | هذا ما تستحقه، إنها سليزين . لا تهمني |
Blon Fel Fotch Passameer-Day Slitheen. | Open Subtitles | أنا بلون فيل فوتش . باساميردي سليزين |
Bunu hak ediyor, o bir Slitheen. Umrumda değil. | Open Subtitles | هذا ما تستحقه، إنها سليزين . لا تهمني |
Blon Fel Fotch Passameer-Day Slitheen. | Open Subtitles | أنا بلون فيل فوتش . باساميردي سليزين |
- Slitheen bizim türümüz değil. | Open Subtitles | سليزين ليس اسم جنسنا |
Slitheen bizim soyadımız. | Open Subtitles | سليزين هو اسم عائلتنا |
Slitheen'lerden de bir parça var! | Open Subtitles | هذايبدوسليزينياً! هذا ذراع (سليزين) |