ويكيبيديا

    "سلّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sepeti
        
    • sepet
        
    • sepete
        
    • sepetinde
        
    • sepetim
        
    • kutusuna
        
    • sepetinin
        
    • basketbol
        
    • sepetinden
        
    • Çöp
        
    • Çöpe
        
    Hesapta o balık sepeti denen yer tüm ülkeye hizmet veriyor. Open Subtitles أعتقد أن السبب من سلّة الصياد تلك التي تستخدمها منذ زمن.
    Trafiğin ortasında başında 100 sepeti dengede tutardı. Open Subtitles يتوازن ب 100 سلّة على رأسه فى اشارات المرور
    O sepet görünümlü kaplumbağa kutusunu alıp, kuş gibi uçacağım. Open Subtitles سأختطف سلّة الغيلم تلك و أطيرُ بعيداً كطائرٍ ضبابيّ
    Polenleri arka bacaklarında bulunan sepete tıkıştırıyor ve kazdığı çukura götürüyor. Open Subtitles تجمعه على سلّة على أرجلها الخلفيّة وتحضره لنفقها.
    Bu üstündeki sabah kirli sepetinde değil miydi? Open Subtitles ألم أرى هذا القميص في سلّة الملابس القذرة هذا الصباح؟
    Onlara demiştim, sana bir meyve sepeti vermelerini istedim. Open Subtitles لقد أخبرتهم.. وددتُ أن أحضر لكَ سلّة فاكهة.
    Ama iki hafta sonra, dünyadaki bütün çocuklara neden Paskalya sepeti almadıklarını sen açıklayabilirsin. Open Subtitles هذا لا يخصك وربما بعد أسبوعين، سيتوجب عليك أن تفسر لأطفال العالم لماذا لم يحصلوا على سلّة عيد الفصح
    Ona fazladan salamlı bir hediye sepeti göndereceğim. Open Subtitles سأرسل له سلّة هدايا مع ″سلامي″ إضافيّة فاخرة
    İnsan en azından bir karşılama sepeti bekliyor. Open Subtitles ستظنين أنه ستوجد سلّة هدايا مجاملة بإنتظارك
    O bir piknik sepeti kızarmış tavuk, bir şişe likör, ve şansım varsa Michael Bublie den bir imza... Open Subtitles أنشوطة؟ كلا. إنها سلّة الرحلات
    Aa, ee, yatak odasından temiz çamaşırlarla dolu bir çamaşır sepeti var. Open Subtitles أوه.. هنالك سلّة يوجد بها ملابس مغسولة.
    Kendine yardım edemeceğin için çok telaşlıydın ve onun üzerine tümüyle seks oyuncaklarıyla dolu bir sepet getirdin. Open Subtitles اتعلمين ذلك الشيء الذي كنتي متحمسّة بشأنه لا يمكنك مساعدة نفسك و جلب سلّة مملوءة بلعب الجنس ؟
    Adama bir sepet dolusu zehirli kek gönderdi. Open Subtitles أرسل للمدرس سلّة من الكعك المسممّ
    Evet, teknik olarak her birimiz, bir sepet dolusu yemekle geliyorduk ama kendimizi kandırmayalım. Open Subtitles نعم, فنياً, كل واحد منا يأتي بغذاء في سلّة... لكن دعنا لا نسخر من أنفسنا...
    Eğer bu düşündüğüm şeyse, bu tavuklar bütün yumurtalarını aynı sepete koyuyor olabilirler. Open Subtitles إن كان هو الشخص الذي أظنه فدجاجاتنا تضع بيضها في سلّة واحدة
    Bütün yumurtaları aynı sepete koymak kötü bir fikirdi. Open Subtitles كان من السيّء وضع كلّ رهاناتك في سلّة واحدة!
    Altın silah karpuz sepetinde paşanın kellesi halkımın egemenliği. Open Subtitles ... ذهب ... بنادِق ... رأس الباشا في سلّة مليئة بالبطّيخ
    Çiçek sepetim için çiçek toplamamda bana yardım etti. Open Subtitles لقد ساعدني باختيار الزهور من أجل سلّة زهور الزفاف
    Öyle olmadığımı söyledim, o da beni Çöp kutusuna attı. Open Subtitles أجبته أنّي لستُ كذلك، ثم قام بإلقائي داخل سلّة النفايات.
    Şimdi tam burada piknik sepetinin kucağımıza düşmesini bekleyeceğiz. Open Subtitles و الآن سننتظر لتسقط سلّة الطعام في أيدينا
    Sahne malzemeleri arasında eski bir basketbol ödülü var üstüne kanatlar yapıştırabiliriz. Open Subtitles لديهم كأس كرة سلّة في قسم الأوسمة يمكننا أن نلحم به جناحين
    Çamaşır sepetinden alıp giyiyor, antidepresanlarını bırakma evresinde. Open Subtitles لا بدّ أنه يرتديها مباشرةً من سلّة الملابس، قد يتعلق الأمر بمضادات الإكتئاب التي يتناولها
    Kendi Çöp kutusunda hiç yer kalmamış olan komşu gibi.. Open Subtitles مثل الجار، الذي سلّة مهملاته .. ممتلئة عن آخرها بالفعل
    O yüzden mi ağrı kesicilerini Çöpe attın? Open Subtitles أهذا هو سبب وجود مسكّناتكِ في سلّة المهملات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد