İşi bitir, Tamsin. Succubus'ı teslim et. Yoksa ben yapacağım! | Open Subtitles | أنهي العمل تامزين سلّمي الشيطانة أو انا من سيفعل |
Bombayı arabama yerleştiren kişiyi teslim et. Yarın sabaha kadar silahlarınızı ve patlayıcılarınızı bana teslim edin ve her şey aramızda kalsın. | Open Subtitles | سلّمي من زرع القنبلة في سيارتي واسلحتكم ومتفجراتكم بصباح الغد |
Ellie Torres, bardağını teslim et. | Open Subtitles | (إلي توريز)، سلّمي كأسكِ |
Boş ver... Herkese benden selam söyle. | Open Subtitles | لا يهم سلّمي على الجميع ، و أحظنيهم كلهم |
Çocuklara selam söyle. | Open Subtitles | سلّمي على الأولاد. |
Şey, benden ona selam söyle. | Open Subtitles | سلّمي على البار |
Kitabı teslim et. | Open Subtitles | سلّمي الكتاب |
Michael, okuma yarışması zırvalığı yüzünden kızı kaybettiğini düşünmüştüm ama sonra da "bara benden selam söyle" ile mi kazandın onu? | Open Subtitles | (مايكل)، اعتقد أنّك خسرتها بحديثك عن مسابقة التهجئة ولكنّك استعدتها بقولك "سلّمي على البار"؟ ! |
Jack ve çocuklara benden selam söyle. | Open Subtitles | سلّمي على (جاك) والأطفال نيابة عنّي. |
Queta'ya selam söyle, bebek! | Open Subtitles | سلّمي لي على (كويتا), يا حبيبتي |
Tamam. Char'a selam söyle. | Open Subtitles | (حسناً, سلّمي على (شار |