ويكيبيديا

    "سمحت لكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin verirse
        
    • sana izin
        
    • izin verdim
        
    • izin verdiğime
        
    Sosyal günlükleriniz izin verirse elbette. Open Subtitles إذا سمحت لكِ إلتزاماتكِ الإجتماعية بالطبع
    Eğer o görmenize izin verirse, keyfinize bakın. Open Subtitles إن سمحت لكِ برؤية الغرفة فعلى الرحب
    Eğer o görmenize izin verirse, keyfinize bakın. Open Subtitles إن سمحت لكِ برؤية الغرفة فعلى الرحب
    Gece için sana izin verirsem, herkese gece izin vermem gerekir. Open Subtitles إذا سمحت لكِ بأن تتغيبي عن تلك الليلة فسأضطر إلى أن أجعل الجميع يتغيب أيضاً
    Eğer sana izin verseydi sen de bir grupta olurdun. Open Subtitles قد تكونين في فرقتها إذا هي سمحت لكِ. الآن، هيا، هيا.
    Ve ben izin verdim çünkü senin için kolay olmadığını biliyordum. Open Subtitles و انا سمحت لكِ بهذا لأنني أعرف أن هذا ليس سهلاً عليكِ
    Tatlım, ben ne diye senle beraber bu yavşağın evime girmesine izin verdim? Open Subtitles عزيزتي لماذا سمحت لكِ بالدخول مع هذا الوغد اللعين؟ تعلمين؟
    Beni ikna etmene nasıl izin verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التصديق حتي أنني سمحت لكِ بإقناعي به في المقام الأول
    Geçen gün paranı vermeden gitmene izin verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأني سمحت لكِ بالمغادرة ذلك اليوم دون أن أدفع لكِ
    - Saat 11'de gelebilirsin, eğer Bayan Mardle izin verirse. Open Subtitles يمكنكِ مقابلتي بالساعة 11 اذا سمحت لكِ الآنسة (ماردل).
    Eğer sana izin verirsem kovulabilirim. Open Subtitles إذا أنا سمحت لكِ بالدخول سأطرد من عملي
    Myra, lütfen... sana izin verdim... sana çok iyi davrandım. Open Subtitles ميرا)، أرجوكِ) سمحت لكِ كنت حسن التعامل معكِ
    Hayır, izin verdim çünkü yapılması gereken en uygun davranış buydu. Open Subtitles لقد سمحت لكِ بالنوم لأن هذا هو التصرف اللائق
    Yıllardır evimi paylaşmana izin verdim. Open Subtitles أعني أنني سمحت لكِ بمشاركتي مكان النوم لسنوات
    Beni bu işe sokmana izin verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأني سمحت لكِ بأقناعي بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد