ويكيبيديا

    "سمسار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • simsarı
        
    • borsacı
        
    • aracı
        
    • pezevenk
        
    • pezevengi
        
    • komisyoncusu
        
    • simsar
        
    • tüccarı
        
    • satıcısı
        
    • emlakçısı
        
    • emlakçıyım
        
    • emlak
        
    • Broker
        
    • mortgage
        
    • emlakçıya
        
    Ayrıca kara borsa simsarı olarak da rol almış. Open Subtitles حتى أنه تصرف بوصفه سمسار في السوق السوداء
    Eşimin kısa süre öncesine kadar başarılı bir borsacı olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا فقط أَذْكرُ ذلك حتى مؤخراً زوجتي كَانتْ سمسار بورصة ناجحة.
    Çete lideri bir aracı ve bir kadın bir de erkek ortağı var. Open Subtitles هناك سمسار يقود المجموعة مع شريك و شريكة
    Birlikte yaşadığın adamın pezevenk olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنتي تعلمين أنكِ تعيشين مع سمسار نساء ,أليس كذلك؟
    Seni yılın pezevengi ilan ediyorum. Open Subtitles عليّ أن أطلق عليك سمسار الفاحشة لهذهِ السنة
    Mohit, evet, biliyorum. Gelinin babasının sigorta komisyoncusu olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles حسناً, هل تعلم أن والد العروس سمسار تأمين؟
    2007'de, New Yorklu bir simsar, simsarları eğlendirmek için fahişe bulması gerektiğinden şirketi aleyhine bir dava açtı. Open Subtitles سمسار من نيو يورك رفع قضية ضد مؤسسته يزعم فيها أنه طلب منه استئجار عاهرات لتسلية العملاء
    Antika tüccarı olmasaydım mı? Bir suçlu olmasaydın. Open Subtitles ماذا لو لم تكن سمسار تحف أنت لم تكن مجرما
    Hayalet ya da bilet satıcısı olabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تؤدي دور الشبح أو سمسار اليانصيب
    ...iki kez yılın emlakçısı ödülünü kazanmış... Open Subtitles الفائز لمرتين غير متتاليتين بجائزة سمسار العام
    Bebeğim, ben emlakçıyım. Bu iş için lisansım var. Open Subtitles عزيزتي , إني سمسار عقاري , لدي رخصة بذلك
    Bir güç simsarı. Yani, insanları tanır. Open Subtitles حسناً، على الأرجح هو سمسار بسوق الطاقة، أعني له صلات عديدة،
    Krediyi açan, yıkıcı krediciden para alan mortgage simsarı onları dolandırdı. Open Subtitles و لقد أحتال عليهما سمسار الرهون و أرغمهما على دفع قرض قاس
    Borsa simsarı olduğunu söyledi ve kuyumcu soyarken öldü. Open Subtitles ادعى انه سمسار بورصة وتوفي سرقة محل مجوهرات.
    Takım elbise giyip, telefonla konuşan, borsacı rolü yapan maymunlar gibi. Open Subtitles فترتدي ملابس البشر وترفع سماعة الهاتف وتمثل دور سمسار في البورصة
    İki yıI önce Celeste Wood'un borsacı eşi Jacob çalıştığı firmada vurularak öldürüldü. Open Subtitles زوجها سمسار البورصة جاكوب قتل في مذبحة داخل الشركة حيث يعمل
    Neden küçük bir perakende aracı o tür bir yükü taşımaya çalışıyor? Open Subtitles لمَ يسعى سمسار مبيعات صغير إلى تحمل هذا القدر؟
    Evet... Belki de bir pezevenk edinmeliyiz, ne dersin? Carlos seni gerçekten beğeniyor. Open Subtitles يجب علينا ان نجد سمسار أعتقد انك تعجبين "كارلوس
    - Evet, sonra pezevengi tarafından öldürüldü. Open Subtitles - وبعدها سمسار العهر خاصته قام بقتله -
    Onun, ipotek komisyoncusu olduğuna hâlâ inanamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أصدق انه سمسار الرهن العقاري.
    Bu adam, seninki adı Winston, Goldman'da simsar olarak çalışıyordu. Bir mil dahilinde yaşıyor. Open Subtitles هذا الرجل,من عندك,وينستون,سمسار في شركة غولدمان كان يعيش قريبا من هنا
    Araba tüccarı senin olsun. Open Subtitles .كلا، تَخلي عن سمسار السيارات تحصلين على شريكك
    Kurbanımızın elmas satıcısı olduğunu öğrenmek ilgini çekecek. Open Subtitles سوف يثيرك معرفة بأن ضحيتنا كان سمسار ألماس
    Diğerlerine göre kendini en iyi arazi emlakçısı olarak görüyor. Open Subtitles يعتبر نفسه سمسار عقاري بين الكثير من الأشياء
    İnanın bana, bayım. Saygın bir emlakçıyım ben. Open Subtitles صدقني سيدي انا سمسار عقاري محترم
    emlak işinde olduğu için sunum konusunda bir şeyler biliyor. Open Subtitles لأنها سمسار عقارات فهي تعلم الكثير عن التقديم
    Avukat ya da QC. Mümkün değil, bence Broker. Open Subtitles ــ محامٍ أو قاضٍ ــ مستحيل، إنّه سمسار بورصة
    Biliyorum ancak bu gece emlakçıya uyan tek gece. Open Subtitles أعرف، لكن الليلة هي فقط الليلة الوحيدة التي تناسب سمسار العقارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد