Binadaki birkaç kişi silah sesini duymuş, sokaktaki şahitler de parlamayı görmüş. | Open Subtitles | عدّة أشخاص في المبنى سمعوا صوت الرصاصة. وشهود في الشارع رأوا الوميض. |
Bir çok insan silah sesini duymuş. Kimse ateş edeni görmemiş. | Open Subtitles | بعض الناس سمعوا صوت الرصاص لكن لا أحد رأي الفاعل |
Görünen o ki,hayır, uh... holün karşısındaki insanlar bağırışını duymuşlar, bir kadının yaralandığını düşünüp resepsiyonu aramışlar. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر |
Polis raporlarında: hem otobüs istasyonunda hem de çocuk öldüğü zaman çevredeki insanlar havai fişek atıldığını duymuşlar. | Open Subtitles | قيل في تقارير الشرطة مرتين عند وفاة الصبي وفي محطة القطار الشهود قالوا بإنهم سمعوا صوت ألعاب نارية |
Çatlak dil kemiği ve yaralar dışında vücudun değişik yerlerinde boğuşma izleri var bir kaç şahit de evin içinden boğuşma sesleri duyduklarını söylediler. | Open Subtitles | بالإضافة لكسر عظم العنق و الكدمات هناك أثار خنق حول عنقه بعض الشهود يظنون أنهم سمعوا صوت خنق |
Bazı insanlar burada su sesleri duyduklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | الناس يقولون أنهم سمعوا صوت تدفق المياه قادماً من تلك الغرفة |
Bir kadın sesi duydular ve beni gönderdiler. Striptizci benim, millet. | Open Subtitles | لأنهم إن سمعوا صوت امرأة ثم أرسلوني، فأنا راقصة تعريكم يا رفاق |
Komşuları silah seslerini duymuş, polisi aramış. | Open Subtitles | الجيران سمعوا صوت طلقات ,ثم بلغوا عن ذلك |
Ayrıntılar net değil ama dışarı çıkan görgü tanıkları silah sesi duyduklarını ve kasa dairesinde bir ceset gördüklerini söylüyor. | Open Subtitles | الذين خرجوا بأنهم سمعوا صوت طلق ناري وبعدهارأواجثّةملقيةعلىالأرضفيالخزينة |
Caddenin karşısındaki komşu 25 dakika önce bir arabanın patinaj sesini duymuş. | Open Subtitles | الجيران عبر الشَّارِعِ سمعوا صوت تحطيم سيارة خارج الممر قبل حوالي 25 دقيقة. |
Görünen o ki,hayır, uh... holün karşısındaki insanlar bağırışını duymuşlar, bir kadının yaralandığını düşünüp resepsiyonu aramışlar. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر |
Otel sakinleri ateş seslerini duymuşlar, ama kimse ne olduğunu görmemiş. | Open Subtitles | الضيوف سمعوا صوت إطلاق النار ، و لكن لا أحد رأي ما حدث |
Bu sokaktaki komşularla konuştuk sabahın erken saatlerinde boğuşma sesleri duyduklarını söylediler. | Open Subtitles | ،لقد تحدثنا مع الجيران هنا في الشارع قالوا بأنهم سمعوا صوت مقاومة في وقت سابق صباح اليوم |
Bu sokaktaki komşularla konuştuk sabahın erken saatlerinde boğuşma sesleri duyduklarını söylediler. | Open Subtitles | ،لقد تحدثنا مع الجيران هنا في الشارع قالوا بأنهم سمعوا صوت مقاومة في وقت سابق صباح اليوم |
Kuzeyden, uzaktan gelen boğuk bir rüzgar sesi duydular ve Henry Amca ve Dorothy uzun çimenlerin yaklaşan fırtınanın önünde dalgalar halinde eğildiğini gördüler. | Open Subtitles | من الشمال البعيد , سمعوا صوت ضعيف للريح المَحْرُورَة و العم هنري برفقة دورثي كان باستطاعتهم أن يبصروا ـ ـ ـ حيث العشب الطويل يُذْعِن و يَنْحَنِي في موجات متلاحقة قبل قدوم العاصفة |
Birkaç görgü tanığı silah seslerini duymuş. | Open Subtitles | عديد من الشهود سمعوا صوت إطلاق النار. |
Çocuklar lastik sesi duyduklarını söyledi. Muhtemelen ses oradaki izlerden geldi. | Open Subtitles | و الأطفال قالوا أنهم سمعوا صوت الإطارات نتيجة المكابح، ربما يكون سببها علامات الإنزلاق التى هنا. |