Her zaman bir adamın penisinde bir balık olacak, şef. | Open Subtitles | سيكون هناك دوماً سمكة في قضيب الرجل يا زعيم |
Sadece eve bir balık getiremez miyim? | Open Subtitles | ألا أستطيع أن أمتلك سمكة في المنزل وحسب؟ |
# Denizde sadece bir balık yok | Open Subtitles | يوجد أكثر من سمكة في البحر |
Bakın, buzda bir balık var. | Open Subtitles | انظر، هناك سمكة في الثلج |
Bu iş gittikçe bir varildeki balığı tutmaya benziyordu. | Open Subtitles | إذ كان الأمر كإطلاق النار على سمكة في برميل |
Geçen sene bizim gölde, en büyük balığı o yakalamıştı. | Open Subtitles | لقد إصطاد أكبر سمكة في بحيرتـنا العام الماضي |
bunun ağaçta bir balık mı... olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقد ذلك... هل هذه سمكة في تلك الشجرة؟ |
Adamın penisinde bir balık vardı. | Open Subtitles | كان هناك سمكة في قضيب الرجل |
-Oltana bir balık atlamış. | Open Subtitles | هناك سمكة في سنارتك |
- Marstaki bir balık gibi. | Open Subtitles | بل كـ سمكة في المريخ |
- Ağa yakalanmış bir balık gibi. | Open Subtitles | -مثل سمكة في شبكة |
Adamım, burdaki kızları tavlamak çok kolay. Tıpkı akvaryumun içindeki balığı vurmak gibi. | Open Subtitles | الفتيات المحليات سهلات جدا كمضاجعة سمكة في برميل |
Yılda bir ila üç trilyon balığı katlediyorsunuz ve bunların hepsinin duyu algısı var. | Open Subtitles | ما بين 1 إلى 3 مليارات سمكة في السنة، وكل ذلك السمك لديه استقبال حسيّ، كلّه لديه مشاعر. |