Kısa bir ara vereceğiz. Hadi dışarı çıkalım biraz hava alırız. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة قصيرة لنذهب للخارج لنحصل على بعض الهواء |
Turumuz iki saat sürecek, ...daha sonra öğle yemeği için ara vereceğiz. | Open Subtitles | سوف نأخذ جولة لمدة ساعتين وبعدها سنأخذ إستراحة للغداء |
ara vereceğiz, aradan sonra karşı tarafı dinleyeceğiz. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة و بعدها سننصت إلى حجج من الجانب المعارض. |
Şimdi ara veriyoruz..döndüğümüzde.. konuya devam edicez | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة قصيرة الأن , وعندما نعودسنعرف... |
Şimdi ara veriyoruz..döndüğümüzde.. konuya devam edicez | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة قصيرة الأن , وعندما نعودسنعرف... |
Gerçek hayattan ne zaman biraz mola vereceğiz? | Open Subtitles | متى سنأخذ إستراحة من الحياة الحقيقية؟ |
Reklâmlar için kısa bir ara verelim. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة من أجل الإعلانات إبقوا معنا |
Şimdi 15 dakika ara vereceğiz. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة لـ 15 دقيقة الآن |
Şimdi bir ara vereceğiz. Hepiniz çok iyiydiniz. | Open Subtitles | نحن سنأخذ إستراحة قصيرة أنتم رائعون حقا |
Şimdi bir ara vereceğiz. Hepiniz çok iyiydiniz. | Open Subtitles | نحن سنأخذ إستراحة قصيرة أنتم رائعون حقا |
Kısa bir ara veriyoruz. | Open Subtitles | نحن سنأخذ إستراحة قصيرة. |
Şimdi bir saatlik bir ara veriyoruz. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة لمدة ساعة. |
Şimdi bir saat ara veriyoruz. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة لمدة ساعة. |
Ufak bir mola vereceğiz. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة صغيرة |
Reklâmlar için kısa bir ara verelim. | Open Subtitles | سنأخذ إستراحة من أجل الإعلانات إبقوا معنا |
Kısa bir ara verelim. | Open Subtitles | حسنًا ، سنأخذ إستراحة قصيرة أستسمح.. |