Millet, bu bir süre zor olacak. Ama aile olarak bunun üstesinden geleceğiz. | Open Subtitles | يا رفاق، سيكون هذا صعبا لفترة لكن سنتجاوز هذا كعائلة |
bunun üstesinden geleceğiz. | Open Subtitles | سنتجاوز هذا. |
Her şey normalmiş gibi davranırsak, bunu atlatacağız. | Open Subtitles | سنتجاوز هذا طالما نتصرّف كأن كلّ شيء بمجراه الاعتيادي |
Hep bunu atlatacağız diyorsunuz ama nasıl olacağını söylemiyorsunuz. | Open Subtitles | دائما تخبروني بأننا سنتجاوز هذا ولكنكم ابدا لم تخبروني كيف |
Ne olursa olsun bunu atlatacağımızı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي مهما حدث، سنتجاوز هذا |
Buna bütün kalbinle inanıyormuş gibi, ve böylece bu badireyi de atlatalım. | Open Subtitles | و قلـه و كأنك تصدقـه بكل عظمـة في جسمك و بعدهـا سنتجاوز هذا الشيء |
Bu günleri de atlatacağız. | Open Subtitles | سنتجاوز هذا |
Ona söylemiş olabilirsin ama Blair ve ben bunu atlatacağız. | Open Subtitles | لعلّك أخبرتها... -لكن أنا و(بلير) سنتجاوز هذا -أهذا ما تظن؟ |
bunu atlatacağız, tamam mı? | Open Subtitles | سنتجاوز هذا ، إتفقنا؟ |
bunu atlatacağız, tamam mı? | Open Subtitles | سنتجاوز هذا اتفقنا؟ |
bunu atlatacağız. | Open Subtitles | سنتجاوز هذا |
Buna bütün kalbinle inanıyormuş gibi, ve böylece bu badireyi de atlatalım. | Open Subtitles | و قلـه و كأنك تصدقـه بكل عظمـة في جسمك و بعدهـا سنتجاوز هذا الشيء |
Annie. Bu günleri de atlatacağız. | Open Subtitles | (آني) سنتجاوز هذا |