Teresa, bundan şimdi haberimiz oldu. Ama hemen ilgileneceğiz, tamam mı? Endişe etmeyin. | Open Subtitles | سيده تريزا هذه اول مرة يحدث هذا الشي ولكننا سنتعامل معه، لا تقلقي |
İkincisinde başka bir anevrizmanın oluşmasını önlemek için kalp rahatsızlığınızla ilgileneceğiz. | Open Subtitles | وفي الثانية، سنتعامل مع العيب الخلقي لنمنع تشكل أم دم جديدة. |
Onlarla o zaman ilgileniriz. Selam. Kendine bir bak. | Open Subtitles | سنتعامل مع الوضع إذاَ أنظر لنفسك تبدو كالخنزير أعمل على الملاك حالياَ |
Kötü lanetleri eledikten sonra o konuyla ilgileniriz. | Open Subtitles | نحن سنتعامل مع هذا إذا إستثنينا اللعنات الشريرة |
Bak, bu işi erkek gibi halledeceğiz. Anlıyor musun? Eşini de getir. | Open Subtitles | أسمع, سنتعامل مع هذا الامر كالرجال وستحضر زوجتك لكيّ نحضى بوقت مُمتع |
-Biz bu işi hallederiz. -Arabayı ters çevirecek misiniz? | Open Subtitles | سنتعامل مع هذا هل تريدون ان تعيدوا السيارة الى حالها؟ |
Farklılıklarımızı gerçek erkekler gibi çözeceğiz. | Open Subtitles | سنتعامل مع أختلافاتنا مثل الرجال الحقيقيين. |
Neyse, raporunu okudum. Devlin de öyle. Rambaldi belgesinin kaybıyla sonra ilgileneceğiz. | Open Subtitles | لقد قرأت تقريرك,كذلك ديفلين سنتعامل مع الوثيقه فى وقت آخر |
Pekala, bununla ilgileneceğiz. Ellen bizim önceliğimiz değil. | Open Subtitles | حسناً، سنتعامل مع ذلك، أعنى أنّها ليست من أولويّاتِنا |
Sadece büyük partilerle ilgileneceğiz, büyük paralar ve büyük isimlerle. | Open Subtitles | ،أي شيء أقل من هذا شخص آخر يستطيع تضييع وقته فيه سنتعامل مع الشحنات الكبيرة، النقود الكبيرة |
-Önce birinci aşama ile ilgileneceğiz. Sonra ikinci ile. | Open Subtitles | سنتعامل مع المرحلة الأولى أولاً ثم سأخبركم عن المرحلة الثانية |
Virüsü sağlama alır almaz bebekle ilgileniriz. | Open Subtitles | سنتعامل مع الطفلة بمجرد أن يصبح الفيروس معنا |
Virüsü sağlama alır almaz bebekle ilgileniriz. | Open Subtitles | سنتعامل مع الطفلة بمجرد أن يصبح الفيروس معنا |
İyileşip gittikten sonra, geri gelmeye kalkarsa... bu konuyla o zaman ilgileniriz. | Open Subtitles | بمجرد أن تتحسن حالته ويعود للعمل ضد مصلحتك سنتعامل مع هذا عندما يحدث |
Bakın bu olayı kedi olayını hallettiğimiz gibi halledeceğiz. | Open Subtitles | أنظر، سنتعامل مع هذا الموقف بنفس الطريقة التي تعاملنا بها مع حادثة القطة |
Dinleyin, işte plan ben ve arkadaşım gemideki kürklü canavarı halledeceğiz. | Open Subtitles | إنصتوا هذه هي الخطة سنتعامل مع الوحش داخل السفينة |
Her neyse. hallederiz. Şimdi, bu trafikten nasıl çıkacağımı söyle. | Open Subtitles | مهما كان سنتعامل معها الان اخبرينى كيف يمكننى الخروج من هنا |
Merak etmeyin, ben ve efendim bu işi çözeceğiz. | Open Subtitles | لا تقلقى نفسكِ ، سنتعامل مع هذا الأمر |
Bu yüzden biz de hayat tehlikesi yaratan kan kaybını durdurup hemen çıkacağız. | Open Subtitles | لذا سنتعامل مع نقص الدم الخطر و ننتهي من هناك |
Londra'yı ara. Artık bizim ilgileneceğimizi söyle. | Open Subtitles | كلم لندن وأخبرهم باننا سنتعامل معة من الآن فصاعدا. |
Anlaşıldı, Jack. bununla daha sonra meşgul olacağız. | Open Subtitles | لقد وصلت إلينا تلك المعلومة يا جاك سنتعامل معها فيما بعد |
Malcolm'un icabına baktıktan sonra Rachel'ı bulacağız. | Open Subtitles | سنتعامل مع مالكوم وبعدها سنذهب لايجاد رايتشل |
Onu buradan çıkaralım. İblisin çaresine sonra bakarız. Çıkışı kapatalım. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن نخرج من هنا سنتعامل معه لاحقاً , احبسه بالداخل |
Malik bu kasetleri internetten yayınlarsa bir sürü şeyle uğraşmamız gerekecek. | Open Subtitles | إذا قام مالك بتسجيل هذه الأشرطة وقام بنشرهم ، سنتعامل مع |
Bunun üstesinden geleceğiz. Biraz daha fazla çaba göstereceğiz. | Open Subtitles | و الآن سنتعامل مع هذا سنجد حلاً، سنحاول باستماتة |