Bir bulutun üzerinde oturup okyanustan bahsedeceğimize gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدق حقا اننا سنجلس على سحابة ونتحدث عن المحيط? |
Bak, bu verandada oturup, yaşlanana dek gün batımlarını izleyeceğiz. | Open Subtitles | أنظر,على هذا الطابق سنجلس هنا ونراقب الغروب حتى أخر عمرنا |
Ve sonra herbir üyenizle tek tek oturup sohbet ederiz. | Open Subtitles | و بعدها سنجلس و نتحدّث مع كل واحد من أعضائكم |
Bu odada oturacağız ve çözene kadar nota, nota didikleyeceğiz. | Open Subtitles | إذن سنجلس في هذه الغرفة وسنكتشفه جزءا جزءا حتى نفهمه |
Sen konuşana dek burada, herkesin kusmuk kokusu içinde oturacağız. | Open Subtitles | سنجلس كلّنا هنا ونتنفس فقط لنشم رائحة قيئكم حتى تتكلّم |
Kuaför okulu. Anladım. Onlar gelene kadar biz şurada oturuyoruz. | Open Subtitles | مدرسة الشّعر، فهمنا، سنجلس هناك حتّى يصلون. |
- Tamamdır, telefonu kapatayım ben. - Kapat da oturalım. | Open Subtitles | ـ حسنًا، فقط دعني أنهي هذه المكالمة ـ عندما تنتهي من هذا، سنجلس معًا |
Biraz müzik dinleyelim mi, yoksa böyle oturacak mıyız? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على بعض الموسيقا أو شيء ما؟ أم سنجلس هنا فقط |
Ne yani Ryder pataklanana kadar burada oturup beklemek mi istiyorsun? | Open Subtitles | اذا, هل سنجلس هنا وننتظر إلى أن يسرق كل ملابس رايدر؟ |
O halde oturup jürinin kararını bekleyeceğiz. Evet, okul müdiresi ile konuştum. | Open Subtitles | إذًا سنجلس وننتظر هيئة المحلفين نعم, لقد تحدثت مع مديرة المدرسة تلك |
oturup birer fincan kahve içeceğiz. Sorunumuzu ili zeki kadın gibi çözeceğiz. | Open Subtitles | سنجلس و نرتشف القهوة و سنحل ما بيننا من خلاف كإمرأتان ذكيتان |
Sadece bu akşam bir yemek yiyelim ve yalnızca ikimiz oturup, konuşalım. | Open Subtitles | لتناول العشاء الليلة. نحن الاثنان سنجلس ونتكلم |
Şimdi size ne yapacağımızı söyleyeyim. Burada oturup bu konuda konuşacağız. | Open Subtitles | سأخبركم عمّا سنفعله سنجلس هنا ونتحدث عن ذلك |
Burada sekiz saat boyunca oturup, ...sıkıntıdan kafayı yiyip annemin cezamızı bitirmesini bekleyeceğiz. | Open Subtitles | أننا سنجلس هنا طفشانين جداً جداً لمدة ٨ ساعات وسننتظر أمنا حتى تكشف أننا خدعناها. |
Ne yazıkki, silahşörlerin oturup izlemekten başka yapacağı hiçbirşey yok. | Open Subtitles | مهمل. نحن كفرسان ليس عندنا أختيار لكن سنجلس ونراقب. |
Kimin aklına gelirdi ikimiz burada arkadaş gibi oturacağız özellikle bütün olanlardan sonra? | Open Subtitles | من كان يعتقد أنه يوما ما أنتي وأنا سنجلس هنا معا كأصدقاء خاصة بعد كل ماحدث |
Şimdi oturacağız, ve omuzuma yaslanıp, ihtiyacın olduğu kadar ağlayacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | و الآن سنجلس وستبكين على كتفي كما تشائين |
Geçen sene en büyük bizdik ve otobüsün en arkasına oturabiliyorduk, ama şimdi muhtemelen gerzeklerle birlikte en önde oturacağız. | Open Subtitles | السنة الماضية كنا الأكبر, وكان علينا ان نجلس في المؤخرة والآن, سنجلس في المقدمة مع الفاشلين |
Tüm aile balkonda oturuyoruz kutup ışıklarına bakıyoruz. | Open Subtitles | كل العائلة .. كنا سنجلس في الشرفة و ننظر لاضواء الشفق الشمالي في السماء |
Bence jüri numara sırasına göre oturalım. | Open Subtitles | أظن أننا سنجلس بالترتيب حسب أرقام المحلفين. |
Ellerimiz bağlı böylece oturacak mıyız? İnsanlarımızın onu intikam için öldürmesine izin mi vereceğiz? | Open Subtitles | سنجلس خالي الوفاض ونترك قومنا يقتلونها ؟ |
Olana kadar otururuz. Emekliliğime dek oturabiliriz. | Open Subtitles | سنجلس إذا إلى أن تتكلم يمكننا الجلوس هنا إلى يوم تقاعدي |
Hepimiz bir yere oturur ve aynaya bakarız ve geçmişimizi görürüz. | Open Subtitles | نحن جميعأ سنجلس أمام المرآة وسوف نرى أمور حياتنا فى الماضى |
Eğer o kararı almasaydın burada oturuyor olur muyduk? | Open Subtitles | هل كنا سنجلس هنا الان لو لم تأخذ هذا القرار ؟ |
Ve ben evlilik törenimiz olsaydı oturacağımız en ön sıraya oturdum. | Open Subtitles | في المقعد الخشبي الامامي ، حيث كنا سنجلس يوم زفافنا |
beraber aşçılık dersleri alacaktık. beraber kamp gezilerine de katılacaktık. Sonra da oturup birbirimize aşçılık dersleri ve kamp gezileriyle ilgili komik anılarımızı anlatacaktık. | Open Subtitles | كنا سنأخذ دروس طبخ ، وكنا سنذهب سويا في رحلات تخييم ومن ثم كنا سنجلس مع بعضنا نتذكر الحوادث المضحكة |