ويكيبيديا

    "سنحتاج إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerekiyor
        
    • ihtiyacımız
        
    • lazım olacak
        
    • gerekecek
        
    Başkan ameliyattayken, ...onun vücuduyla beş dakika yalnız kalmamız gerekiyor. Open Subtitles بمجرد موت الرئيس، سنحتاج إلى خمس دقائق وحدنا مع الجثه.
    Vücutlarının uygun olup olmadığını görmek için doku örneğinden fazlası gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى أكثر من نوع نسيج كي نرى إنْ أجسادهم تتوافق
    Çocuklar, yeni bir şerif seçmemiz gerekiyor gibi bir his var içimde. Open Subtitles يا أولاد، لدي إحساس بأننا سنحتاج إلى تعيين شريف جديد
    Herkesin yardımına ihtiyacımız var. Bana yardım edin yoksa kovulursunuz. Open Subtitles سنحتاج إلى كل الأيادي سرحني من الجراحة و الا طردتك
    Bittiğinde, bu ülkeyi baştan inşa etmek için becerikli insanlara ihtiyacımız olacak. Open Subtitles وحينما تنتهي سنحتاج إلى اُناسٍ ذوي كفاءات عالية ليبنوا البلد من جديد
    Cinayet mahalli ya da mezar bulursak, lazım olacak. Open Subtitles نحن نجد أى مواقع لقتل أو مقابر سنحتاج إلى واحداً
    Tavuk kızartmalı akşam yemekleri de düzenleyeceksek piliç beslememiz gerekecek. Open Subtitles سنحتاج إلى تعزيز المقلاة اذا بدأنا بالخروج العشاء دجاج ايضاً
    Yardıma ihtiyacımız olacak. Bazı kimseleri aramamız gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى تعزيزات، يجب ان نتصل لبعض الأشخاص
    Bir sonraki ilaç dağıtımından önce sayım yapmamız gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى إجراء فحوصات كاملة قبل الفحص المقرر
    Doktorundan "ciddi seviyede hasta" belgesi almamız gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى توصية طبية. من الطبيب المعالج.
    Bir saat ya da biraz fazlası için setin boşaltılması gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى إخلاء المكان هنا، لأجل... شيء هام، لساعة أو لأكثر.
    Her masaya bir tane ve arkaya iki tane rozet gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى زهرية تتوسط كل طاولة واثنين بالخلف.
    Her masaya bir tane ve arkaya iki tane rozet gerekiyor. Open Subtitles حسناً، سنحتاج إلى طاولة مركزية في المنتصف وإثنتين في الخلف
    Beyler, bize birkaç kamera gerekiyor. Open Subtitles حسناً يا رفاق، سنحتاج إلى بعض كاميرات الفيديو
    Yönetim kurulumuza sunmak için bir teklif üzerinde çalışmamız gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى العمل على إقتراح لتقديمه إلى مجلس إدارتنا.
    Bittiğinde, bu ülkeyi baştan inşa etmek için becerikli insanlara ihtiyacımız olacak. Open Subtitles وحينما تنتهي سنحتاج إلى اُناسٍ ذوي كفاءات عالية ليبنوا البلد من جديد
    Pekâla, Bunu savcılığa götüreceğim ama bir "B" planına ihtiyacımız var, Open Subtitles حسناً. سآخذ هذه القائمة للمُدّعي العام، لكننا سنحتاج إلى خطّة بديلة.
    Arabaya ihtiyacımız olacak ve sonrasında, benim içim saygın bir yerde yemeğe. Open Subtitles سنحتاج إلى وسيلة نقل ووجبة لي بعدئذ في مكان ذو سُمعة طيبة
    Eğer bunu yapacaksak, buz tabakalarını incelemek için tamamen farklı yollara ihtiyacımız olacak. TED وإذا كنا سنفعل ذلك، سنحتاج إلى طرق جديدة تماماً لمراقبة الصفيحة الجليدية.
    Öyle ya da böyle o saç örneği lazım olacak. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، سنحتاج إلى تلك العينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد