ويكيبيديا

    "سنحصل على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alacağız
        
    • alırız
        
    • olacak
        
    • alıyoruz
        
    • alacağımızı
        
    • buluruz
        
    • alacak
        
    • alalım
        
    • bulabiliriz
        
    • yakalayacağız
        
    • elde
        
    • alabiliriz
        
    • elimize geçecek
        
    • alabileceğimizi
        
    • bulacağız
        
    İddiaya girerim bu mısır için bir milyon dolar alacağız. Open Subtitles أراهن بإننا سنحصل على مليون دولار مقابل كُل هذه الذرة.
    Vücut paramparça oldu. Onun için Megatech'ten yeni bir vücut alacağız. Open Subtitles الجسم مقدر بدزينه من السنتات سنحصل على اخر من التقنيه العاليه
    - Paine'nin kanı mı acaba? - Laboratuar sonucunu yakında alırız. Open Subtitles هذا لو كان هذا دم بيين سنحصل على تقرير المعمل بسرعة
    Bu kez değil, Sonny. Bu kez büyük olacak, ton balığı. Open Subtitles لن يحدث ذلك تلك المره ,سونى سنحصل على سمكه تونه كبيره
    ama biz sizin en kısa pozlama sürenizden milyar kat daha hızlı çekiyoruz. Bu demektir ki çok çok az miktarda ışık alıyoruz. TED لكننا سنذهب بشكل أسرع بمليار مرة من أقصر تعرض للضوء وبالتالي فبالكاد سنحصل على أي ضوء.
    Ama biraz canım sıkıldı. Para alacağımızı sanıyordum da. Open Subtitles اننى مدهش قليلا، لقد اعتقدت اننا سنحصل على المال نظير المكسب.
    Tamam, jeneratör için ne gerekiyorsa alacağız ve canlı bir şekilde geri döneceğiz. Open Subtitles حسنا، سنحصل على كل ما تحتاجه للمولد وجعله مرة أخرى على قيد الحياة.
    Buradaki seyircilerden ve belki de Facebook seyircilerimizden ve birkaç yorumdan da birçok soru alacağız. TED سنحصل على عاصفة من الأسئلة من الجمهور هنا وربما من الفيسبوك أيضاً وربما من التعليقات كذلك.
    Doğru mahkeme ve doğru yargıcı alacağız. Open Subtitles سنحصل على المحكمة الصحيحة والقاضي الصحيح
    İstediğimizi alacağız. Ama biraz uzun sürebilir. Open Subtitles سنحصل على ما نريده لكن هذا سيستغرق وقتاً
    Kabul edildi o zaman. Uzlaşmada her birimiz ikişer tane elma şekeri alacağız. Open Subtitles نحن متفقون، أثناء جلسة المفاوضات سنحصل على حلوى التفاح
    Rozeti salla! Lanet silahları ne zaman alacağız? Open Subtitles انسى أمر شارة الشرطة ، متى سنحصل على المسدسات اللعينة؟
    Bir şeyler yeriz, tabancayı alırız, sonra da herkes kendi yoluna gider. Open Subtitles سنحصل على شيء لنأكله ستحصل على المسدس وبعدها كل منا يذهب بطريق
    Yine 1'e 2 bile alsak temiz 1 milyon alırız. Open Subtitles حتى لو كان الرهان 2 إلى واحد سنحصل على مليون.
    Yakında bir anlaşma yapacağız! Sonra bütün kaltaklar bizim olacak! Open Subtitles سنحصل على ذلك العقد قريبا و سنحصل على كل الفتيات
    Onu ormanlığa çekebilirsek, onu adamlarından ayırmak için yeterince kamuflajımız olacak. Open Subtitles إذا استطعنا إدخاله إلى الغابة.. سنحصل على تغطية كافية لتفرقة رجالة.
    Her ajanı Stadın bir noktasında topladım, ve ihtiyacımız olan tüm desteği de yerel Polis Karakolundan alıyoruz. Open Subtitles كل الوكلاء قريبون من الصالة, و سنحصل على الدعم الذى نحتاجه من الوحدات المحلية.
    Sascha bunun için 20 Mark alacağımızı söyledi! Open Subtitles قال ساشا أننا سنحصل على عشرين ماركاً لقاء هذا
    Kimsenin bizi tanimadigi bir yere gideriz. ÌS buluruz. Belki birlikte çaliSiriz. Open Subtitles سنذهب إلى مكان لا أحد يعرفنا هناك سنحصل على وظائف جديدة، ربما معاً
    Mahkûmlara işlerini bağış gibi yapmalarını sağlayacak spesifik kitaplar alacak mıyız? Open Subtitles هل سنحصل على الكتب المعينه التي تساعد السجناء مع قضاياهم كتبرعات؟
    Tamam, idrar numunesi alalım. Open Subtitles حسناً، لنستدعي ضابطة أنثى نحنُ سنحصل على عيّنة بول
    Oklardan birini bulabilirsek nerede satın aldığına dair bir ipucu bulabiliriz. Open Subtitles لو حصلنا على سهم، سنحصل على دليل للمكان الذي يشتري منه.
    ve eğer Prender'in gazisinin bir kaydı varsa, onu yakalayacağız. Kesin.. Open Subtitles وإذا كان المحارب القديم ليه سجل سنحصل على ضربة مضمونة
    Böylece içerisinde çok küçük bulaşık teli parçaları olan asfalt elde edersiniz. TED حينها سنحصل على إسفلت يحتوي على قطع صغيرة من سلك الغسيل داخله
    Rahibi bu akşam haklarsak hesapları da alabiliriz. Open Subtitles لو سنحصل على ذلك الواعظ الليلة، لم لا يحصل على تلك الحسابات أيضاً؟
    Yakında sözleşme elimize geçecek ve sen de yeni cehennem tarihinin sadece bir dipnotu olacaksın. Open Subtitles سنحصل على العقد قريباً و عنها ستكون ذكرى في تاريخ الجحيم الجديد
    Babamın ailesinden herhangi bir yardım alabileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظننا سنحصل على أية مساعدة من عائلة والدي
    Benim de hoşuma gitmiyor ama bu şekilde aradığımız cevapları bulacağız. Open Subtitles , أنا لا يعجبني هذا أيضاً لكن سنحصل على اجابات هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد