Sinbad, seni nişanlımla tanıştırmak istiyorum, Leydi Marina, Trakya Büyükelçisi. | Open Subtitles | سندباد , أود أن أقدم لك خطيبتي, الأنسةمارينا, سفيرةثريس. |
Sinbad ya kitabı çaldı, ya da doğruyu söylüyor ve... | Open Subtitles | سواء سرق سندباد الكتاب أويخبرنابالحقيقة, |
Sinbad, bir kral iyi bir talihe ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | سندباد ، وهو الملك الاحتياجات ثروة كبيرة. |
Sinbad, sana saldıran adam, burada, tapınakta. | Open Subtitles | سندباد ، الرجل الذي اعتدى كنت ، هنا ، هنا في المعبد. |
Endişelendiğim bu değil, Sinbad. | Open Subtitles | ليس هذا ما يقلقني يا سندباد. إنه الخروج من هنا ما يهمني. |
Sinbad heykelin altından yapıldığını biliyor. Minos .... | Open Subtitles | سندباد أن تبحث في أساطير فالعملاق موجود منذ ألف سنة مما يعني أن الملك مينوس هو مجرد أسطو.. |
Sinbad, sana saldıran adam, burada, tapınakta. | Open Subtitles | سندباد الرجل الذي أهانك هنا، هنا في المعبد. |
Bugün Sinbad'ı, Providence'i bırakıp gidebilirdin. | Open Subtitles | اليوم كنت ستغادر سندباد ، تغادر السفينة. |
Kaptan Sinbad, fıçıyı tatlı suyla dolduruyor. | Open Subtitles | كابتن "سندباد" يملىء جعبته بالماء العذب من النبع |
Üç defa hoşgeldin, Sinbad. Savaşı önlemede mucize yarattın. | Open Subtitles | "مرحبا بك ثلاث مرات "سندباد لقد فعلت عجائب لتفادى الحرب |
Sinbad, görülmedik güçlerin olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | لقد قال "سندباد" أنك رجل ذو قوى غير عاديه |
Sinbad'ı her yeni günle daha da çok seviyorum. | Open Subtitles | جداً , انا أحب "سندباد" أكثر مع كل شروق للشمس |
Senin Sinbad'ın, lambayı getireceğini biliyordum. | Open Subtitles | "كنت أعلم أننى أستطيع الوثوق فى "سندباد لكى يحضر المصباح لنا |
-Kaptan Sinbad yardım edebilir. -Yalvarırım bir şey söyleme. | Open Subtitles | كابتن "سندباد" يمكنة مساعدتنا أرجوكى , إسكتى |
-Bilge Melanthius. -Çok mert bir adamsın Kaptan Sinbad. | Open Subtitles | "السيد "ملانثيس "انت رجل شجاع , كابتن "سندباد |
İyileştirici tapınak. Bırakalım da Sinbad bize yolu göstersin. | Open Subtitles | الضريح المشفي يجب أن نترك"سندباد" ليرشدنا إلى الطريق |
Benim artık iki tane var. İkisini de Kaptan Sinbad'a borçluyum. | Open Subtitles | الآن , لدى أثنان "وأدين بكليهما إلى كابتن "سندباد |
Proteus, biliyorsun ki, eğer Sinbad dönmezse, ...onun yerine sen idam edileceksin. | Open Subtitles | - بروتيوس . أنت تدرك أنه لو لم يعد سندباد , ستأخذمكانهفي الموت. |
Sinbad'ın Tartarus'a gitmek gibi bir niyeti yok. | Open Subtitles | سندباد ليس لديه عزم كييذهبإلىتارتوريس. |
Sinbad heykelin altından yapıldığını biliyor. | Open Subtitles | سندباد يعرف ان كان العملاق مصنوعة من الذهب. Sinbad knows that the Colossus was made of gold. |
Komşunun Simbad olduğundan hiç haberimiz yoktu. | Open Subtitles | لم يسبق لك ان اخبرتنا ان سندباد يعيش في نفس مبناك |
Sinbaaad! | Open Subtitles | سندباد! |
Çeviri: cananormen İyi Seyirler... | Open Subtitles | (سندباد) *الموسم الأول - الحلقة الحادية عشر* "عنوان الحلقة: |