ويكيبيديا

    "سنكون بخير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İyi olacağız
        
    • İyi olacak
        
    • Her şey yoluna girecek
        
    • şey olmaz
        
    • Biz iyiyiz
        
    • Her şey düzelecek
        
    • şey olmayacak
        
    • Sorun olmayacak
        
    • Herşey yoluna girecek
        
    Öyle bir his var ki içimde... Çok iyi olacağım. Çok iyi olacağız. Open Subtitles لدي تلك الأحاسيس التي تخبرني أنني سأكون بخير أعتقد أننا جميعًا سنكون بخير
    Hiçbir şeyi merak etme sevgilim. Hepimiz iyi olacağız. Open Subtitles ولا تقلق بشأن أي شيء يا عزيزي، كلنا سنكون بخير
    Henüz çalışacak zamanımız var. Hiçbir kulübün ayrıcalığı yoktur. Ama mutlaka daha iyi olacağız. Open Subtitles هناك دائماً ما يحتاج إلى التحسين وهذا الفريق ليس استثناء لكننا سنكون بخير
    Sadece çocuk onlar. Bak onlara. Her şey iyi olacak. Open Subtitles ربما هو الوالد وهؤلاء أبناؤه أوشيء ما سنكون بخير
    Maaşımı almayı bekliyorum. İki hafta sonra Her şey yoluna girecek. Open Subtitles على الإنتظار لصكّي القادم خلال إسبوعين سنكون بخير
    Sonra sen gelirsin. 2 saatlik uzaklıkta. Bir şey olmaz. Open Subtitles وأنتِ ستزوريني , إنها فقط مسافة ساعتين , سنكون بخير
    Biz iyiyiz. Basit bir keşif. Telsiz temasında kalacağız. Open Subtitles سنكون بخير إنه فحص بسيط سنبقى على إتصال لاسلكي
    Megan, seni herşeyden çok seviyorum. İyi olacağız. Hadi gidelim. Open Subtitles ميجان ، أنا احبك اكثر من اي شيء نحن سنكون بخير هيا بنا
    Hepimiz iyi olacağız. Sizinle de yakında görüşürüz. Open Subtitles سنكون بخير جميعاً سأعثر عليكم يا رفاق في أقرب فرصة
    Adımlamaları doğru yapabilirse iyi olacağız. Open Subtitles سنكون بخير إذا أمكنها أن تفهم الخطوات بشكل صحيح
    Birbirimize sahip olduğumuz sürece, ikimiz de iyi olacağız. Open Subtitles طالما أننا بجانب بعضنا البعض, سنكون بخير
    Cidden, ne olursa olsun, her ne bok olursa olsun, bu yıl, önümüzdeki yıl, herhangi bir zamanda, biz iyi olacağız. Open Subtitles جدياً ، لذا مهما حدث ، مهما حدث شيء لعين هذة السنة ، او السنة القادمة ، او اي وقت سنكون بخير.
    uzunca süre içinde kazanmak için bir yol bulmalıyız sonra biz iyi olacağız. Open Subtitles إلى أن نعثر على شيء يجعلنا نفوز فعلا بالجائزة، عندها سنكون بخير.
    Ama iyi olacağız. İnanmaya devam et. Open Subtitles ولكن سنكون بخير يا عزيزتي عليكِ التصديق بي فحسب، اتفقنا؟
    İyi olacağız. Güneş batarsa olmaz ki batmak üzere. Open Subtitles ـ سنكون بخير ـ ليس وإلا غروب الشمس، والذي سيحصل الآن
    Yalnızca bu yarı yılın sonuna kadar. İyi olacak. Open Subtitles إنه فقط حتى نهاية الفصل الدراسي سنكون بخير
    Ah, biz iyi olacak. Sadece birkaç artan ağrıları. Open Subtitles أوه ، سنكون بخير فقط نقط موجعة قليلاً
    Bence Her şey yoluna girecek. Epey de olsa yoluna girdi bile. Open Subtitles أعتقد اننا سنكون بخير سيكون لدينا الكثير من الأعمال
    Söylediklerimi yaparsan onlara hiç bir şey olmaz. Open Subtitles أفعل كل الذي أريده منك وكل الأمور سنكون بخير أفهمت، أفهمت؟
    Tamam, eğlenmene bak. Bizim için endişelenme, Biz iyiyiz. Open Subtitles هذا جيد، لا تقلقي علينا سنكون بخير
    Telaş yapmaya gerek yok. Her şey düzelecek. Open Subtitles سنكون بخير، سنكون بخير لا داعي للذعر، سنكون بخير
    Panik yapmamalıyız. Bir şey olmayacak. Open Subtitles نحتاج لأن نكون هادئين سنكون بخير
    İki türlü de bir Sorun olmayacak, değil mi? Open Subtitles يكن شيء بسبب القرابه! اذا سنكون بخير في كلتا الحالتين صحيح؟
    Herşey yoluna girecek. Söz veriyorum, buradan çıkacağız. Open Subtitles سنكون بخير , اعدك اننا سنخرج من هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد