ويكيبيديا

    "سنوات وأنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yıldır
        
    • yıl
        
    • yıllardır
        
    10 yıldır belediyeyle tarlamdan yol geçirip bana parasını ödemedikleri için mahkemeliğiz. Open Subtitles طوال عشر سنوات وأنا أطالب الدولة بأن تدفع لي مقابل الطريق الذي يعبر أرضي والآن عندما أرى
    - Şey, sence... halen bekar olmamız ve on yıldır beraber yaşamamız... ve benim kasiyer senin de işsiz olman etkileyici mi? Open Subtitles مبهرة بما أننا عزباوات ونعيش مع بعضنا منذ ١٠ سنوات وأنا أعمل أمينة صندوق وأنت عاطلة عن العمل?
    - 10 yıldır bu işi yapıyorum ama ne kazandım? - Sadece "Aslan Kral"a bir bilet. Open Subtitles لعشرة سنوات وأنا أربح التذاكر لفيلم ليون كينج على الراديو
    - Evet, üç yıl boyunca oraya yaz kampına gitmiştim. Open Subtitles أجل حيث ذهبت الى التخييم الصيفي لثلاث سنوات وأنا كذلك
    Üç yıl önce kısmi felç geçirdi. Onunla ilgilenemedim. Open Subtitles تعرضت لأزمة قلبية قبل 3 سنوات وأنا لا أستطيع رعايتها
    yıllardır yıkmamız gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles من سنوات وأنا أقول أنه يجب علينا تمزيقه
    Çünkü 10 yıldır ailemi göremedim , ve klasik işsiz müzisyen profiline uyuyorum. Open Subtitles لأنني لم أرى عائلتي منذ 10 سنوات وأنا أناسب التعريف الكلاسيكي خارج نطاق العمل الموسيقي
    Saçma,üç yıldır burda çalışıyorum ve onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles هراء, أنا أعمل هنا لمدة ثلاث سنوات وأنا لم أره من قبل.
    Beş yıldır durumda, ve ben hâlâ onu makinelere bağlı tutuyorum. Open Subtitles لقد رحلت منذ 5 سنوات وأنا مازلت أجعلها متصلة بالالات أرأيت هذا
    Üç yıldır bu işi takip ediyorum ve sona yaklaşmışken bana haber atlatmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لثلاثةِ سنوات وأنا لن ادعكَ تأخذها مني في خط النهاية
    On yıldır bu cesetlere arkadaşlık ediyorum. Open Subtitles عشر سنوات وأنا أبقيهم رفقة، في حين أنّهم يقضون ليلة أو ليلتان هنا
    Üç yıldır bunu üzerindeki çalışırken bittiğinde her şeyi çözeceğini düşünüyordum. Open Subtitles ،ثلاث سنوات وأنا أعمل على هذه التقنية .معتقداً أنها ستحل كل شيء
    Mezuniyetimi erteleyemem. Bir yandan çalışırken 6 yıldır okuyordum ve bu son gereklilik. Open Subtitles لا أستطيع تأجيل التخرج قضيت في الجامعة 6 سنوات وأنا أعمل
    3 yıldır bu operasyon için uğraşıyorum şimdi elimde siktiğimin Charlie Chaplin'i var. Open Subtitles ثلاثة سنوات وأنا أنتظر هذه اللحظة وأحصل على تشارلي شابلين
    Altı yıldır burada çalıştım. Open Subtitles ست سنوات وأنا أعمل في هذا المكان
    On yıl denizlerde ölenlere hizmet verdim. Open Subtitles لعشر سنوات وأنا اعتني بمن ماتوا في البحار
    Şimdilik, evet. Ama 10 yıl sonra, sadece sikmekten sıkıldığın kadınlardan biri olurum. Open Subtitles للان , أجل , ولكن أعطها 10 سنوات , وأنا سأكون فقط إمرأة أخرى تعبت من نكحها
    Aslında dokuz yıl önceydi ve ben seni çok iyi hatırlıyorum. Open Subtitles في الحقيقة كانت منذ تسع سنوات وأنا أتذكرك جيدا
    Bu fotoğraf dört yıl önce çekilmişti ve o geceye dair her şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles لقد تم إلتقاطها قبل 4 سنوات وأنا أتذكر كل شيء حيالها
    Bugün olan şeyle yıllardır uğraşıyordum. Open Subtitles ما يحدث اليوم قد مرت سنوات وأنا اخطط له
    Sana bunu hiç anlatmadım ama yıllardır 45 yaşında emekli olmayı planlıyordum anlayacağın rahatça Ballzheimers hastalığına çare bulmaya çalışabilirim diyordum. Open Subtitles انظري, أنا لم أخبرك هذا أبداً منذ سنوات وأنا أخطط للتقاعد في عمر الخامسة والأربعون لأستطيع العمل على إيجاد علاج لمرض الزهايمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد