Sinuhe, senin yeminin ve hizmetin onurlandırılır. | Open Subtitles | ( يمكنك أن تشرف قسمك يا ( سنوحى و تخدم الفقراء |
Kendini savunmaktan aciz değilsin, Sinuhe. | Open Subtitles | أنت ليس فقيرا كما ( تحاول أن تبدو يا ( سنوحى |
Sinuhe, söylediğim gibi, seni çekici buluyorum. | Open Subtitles | سنوحى ) ، كما قلت لك من قبل ) اٍننى أراك جذاب جدا |
Kimin bağışlayacağına Sinuhe karar versin. | Open Subtitles | ( اٍنه أنا الذى يطلب العفو منك يا ( سنوحى |
Efendi Sinuhe, ne yapıyorsun, büyük, zengin ve alaycı , Efendi ? | Open Subtitles | ( ما الذى سيريده السيد ( سنوحى السيد العظيم ، الثرى ، الساخر |
Sinuhe, bir doktor, Semut'un oğlu. | Open Subtitles | ( سنوحى ) ، طبيب ، اٍبن ( سينموت ) |
Ben kötü bir kadınım, Sinuhe. | Open Subtitles | ( اٍننى اٍمرأة شريرة يا ( سنوحى |
Sinuhe, lütfen beni dinle, sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | سنوحى ) ، أرجوك ، اٍننى ) أريد مساعدتك |
Sözünü ispat ettinmi, Sinuhe? | Open Subtitles | كيف لى أن أثبت ذلك يا ( سنوحى ) ؟ |
Sinuhe, seni ölüme mahkum etti. | Open Subtitles | سنوحى ) ، اٍنه ) لقد حكم عليك بالموت |
Sinuhe Hitit Ülkesinden yeni döndü. | Open Subtitles | لقد عاد ( سنوحى ) لتوه من أرض الحيثيين |
Bu beyefendi, Sinuhe, Toth. | Open Subtitles | ( هذا هو السيد ( سنوحى ) يا ( توث |
Sen hep benim dualarımda oldun, Sinuhe. | Open Subtitles | ( لقد كنت فى صلواتى يا ( سنوحى |
Sinuhe, lütfen.. - Anlıyorum. | Open Subtitles | سنوحى ) ، أرجوك ) - اٍننى افهم - |
Sinuhe, dostum, bana yakın dur. | Open Subtitles | ( اٍبقى بجانبى يا ( سنوحى يا صديقى |
Diğerleri bana yalan söyledi, Sinuhe. | Open Subtitles | لقد كذب على الآخرون ( يا ( سنوحى |
Tanrı her şeyi affeder, Sinuhe. | Open Subtitles | ( اٍن الاٍله يغفر كل شئ يا ( سنوحى |
Ben Sinuhe, bunları Mısır'da, | Open Subtitles | أنا ( سنوحى ) المصرى |
Korktun mu , Sinuhe? | Open Subtitles | هل أنت خائف يا ( سنوحى ) ؟ |
Sinuhe... rahiplere dikkat et. | Open Subtitles | ( سنوحى ) كن حذرا ، الكهنة |