ويكيبيديا

    "سهل جداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok basit
        
    • kadar kolay
        
    • Fazla kolay
        
    • çok kolay
        
    • çok kolaydır
        
    • çok kolaymış
        
    • çocuk oyuncağı
        
    • zor değil
        
    Bunu hatırladığını biliyorum. Gus, bu çok basit. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تذلك ذلك جوس،وهذا سهل جداً
    Neredeyse çok basit. Şehir zaten uçurumun kıyısında. Open Subtitles إنه سهل جداً هذه المدينة بالفعل على الحافة
    Kağıttan bir kanser sensörü yapmak bayıldığım çikolatalı kurabiyeleri yapmak kadar kolay. TED صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها.
    Dur, bu kadar kolay olamaz. Belki de oyunu kaybetmemiz için hazırlanmış bir tuzaktır. Open Subtitles انتظر هذا سهل جداً ربما يكون فخاً لجعلنا نخسر اللعبة
    Hâlâ Fazla kolay geliyor. Open Subtitles لا أزال أشعر بأن هذا سهل جداً.
    Bunun başlıca sebebi metalleri diğer maddelerden ve birbirlerinden ayırmanın çok kolay olmasıdır denilebilir. TED وهذا بالغالب بسبب أن إعادة تدوير المعادن سهل جداً وأيضاً فصلها عن الأشياء الأخرى وعن بعضها البعض
    Hayat ele geçirmek çok kolaydır ama seni bir yere götürmez, hiçbir işe yaramaz. Open Subtitles أخذ الأرواح سهل جداً لكنه لا يفضي إلى أي مكان، لا يفعل شيئاً
    Durum çok kolaymış gibi davranıyorsun. Open Subtitles تعلمين؟ انتِ تتصرّفين و كأنه سهل جداً.
    Tamam, üç bölüm kaldı. çocuk oyuncağı. Open Subtitles حسناً, مازالت ثلاثة مشاهد متبقية أمر سهل جداً
    Aklınızda bulunması gereken bazı şeyler var. çok basit. Open Subtitles شيئان يجب أن تتذكرهما هذا سهل جداً
    Hesap çok basit. Glory'i törene başlamadan durduracağız. Open Subtitles سهل جداً سنوقف جلوري قبل أن تبدأ الطقوس
    Bizimle birlikte Annulus'tan gelebilirsiniz. çok basit. Open Subtitles يمكنكم أن تأتوا معنا من خلال بوابة"أنيلس" الأمر سهل جداً
    Elimde yeni bir katalog vardı. çok basit oluyor. Open Subtitles لأنّ لدي كتالوج جديد، إنه سهل جداً
    Peki, bu kadar kolay olduğunu düşünüyorsan, bana başka bir şey göndermeye ne dersin? Open Subtitles ان كنت تظن ان ذلك سهل جداً لِمَ لا تعطيني شيءً اخر
    Madem bu kadar kolay, neden daha zor bir şey göstermiyor? Open Subtitles إن كان سهل جداً لماذا لم تأت بفكرة صعبة ؟
    Eğer sistemimize girmek bu beyefendiye bu kadar kolay geldiyse yeni bir bilgi işlem yöneticisi bulmamız lazım. Open Subtitles اذ كان ذلك سهل جداً لهذا السيد لإختراق نظامنا نحن بحاجه لتوظيف مهندس تقني جديد
    Bu Fazla kolay oldu. Open Subtitles هذا سهل جداً ..
    Neredeyse Fazla kolay. Open Subtitles . هذا تقريباً سهل جداً
    Ama birşeyi vurmak... O çok kolay. TED من الصعب القيام بالأمر. لكن الإصطدام بشئ؟ هذا سهل جداً.
    Bu yüzden eğitimdeki ikinci safha köpeğe yapmasını istediğimiz şeyi yapmayı istediğini öğretmektir ve bu da çok kolay. TED لذا فالمرحلة الثانية للتدريب هي تعليم الكلب أن يريد فعل ما نريده أن يفعل، وهذا سهل جداً.
    * Almak çok kolaydır ama doğrusu budur aslında * Open Subtitles * الأخد سهل جداً * * لكن تلك هي الطريقة *
    Grapini... bu işi çok kolaymış gibi gösterdi. Open Subtitles اللوحة جعلت هذا العمل سهل جداً
    Okul ödevleri çocuk oyuncağı! Open Subtitles . عمل تقرير لأجل المدرسة سهل جداً
    Hayır, zor değil. Kolay, çok kolay. Open Subtitles كلا , ليس صحيحاً أنت سهل , سهل جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد