Artık, evde ya da işte olsun, kardeşinin yerini alman gerek. | Open Subtitles | سواء كان ذلك بالمنزل أو العمل عليك أن تحل مكان أخيك |
Antremanlarınızda olsun olmasın bu, hayata yaklaşımınızda düşünme şeklinizde, beslenmenmenizde beslenirken ne kadar özenli olduğunuzda hayatınızı her yönden daha iyi olmaya zorluyor. | Open Subtitles | سواء كان ذلك من خلال التدريبات أو من خلال نظرتك لعقليتك و في تغذيتك و كيف تكون دقيق مع تغذيتك لتصبح أفضل وأفضل |
Tabii ki bir şeyin ne kadar kalın olduğunu saptamak istersiniz, ki bunu uzaydan ölçemezsiniz, ister toprak olsun ister kar olsun. | TED | أنت بالطبع تريد تسجيل مدى سماكة شيء، لا يمكنك قياسه من الفضاء، سواء كان ذلك تربة أم ثلجًا. |
Bununla veya başka bir konuyla alakalı olsun, hepimiz acı çekmenin ne olduğunu biliyoruz. | TED | سواء كان ذلك في هذا الموضوع أو غيره، كلّنا نعرف ما هو احساس الألم. |
Ve bu kişinin bizim mesajımızın boyutlarını aktarmak için mükemmel bir potansiyeli vardı ister vahşi hayatı korumak için olsun isterse sağlık mevzularında olsun. | TED | وكان هذا الشخص لديه إمكانيات لا تصدق لنشر جوانب رسالتنا، سواء كان ذلك يتعلق بحفظ الحياة البرية أو الوقاية الصحية. |
İster domuz pirzolası, ister kaburga veya isterse de kıyma olsun. | TED | سواء كان ذلك لحم الخنزير المفروم، أو الضلوع المنفصلة أو اللحم المفروم. |
İsterse bir kilodan bir gram az olsun veya bir kilodan bir gramın yirmide biri kadar fazla olsun farketmez. | Open Subtitles | سواء كان ذلك يزيد الوزن أو ينقصه قليلاً ولو جزءاً واحدة من عشرين قسماً |
Cennetteki Huriler için olsun yada olmasın canını vermeye hazır birinin kaybedeceği hiç bir şey yoktur. | Open Subtitles | أي شخص لديه الإستعداد للتضحية بحياته سواء كان ذلك من اجل العذراوات في الجنة أم لا ليس لديه شيئ يخسره |
Anneni ayartırken olsun ya da benim dikkatimi dağıtırken başkalarının mutluluğunu hep kendi mutluluğundan öne koyuyorsun. | Open Subtitles | سواء كان ذلك بإرسال أمك لمصالحة زوجها أو العمل على تشتيتي أنت دائماً تضع سعادة الآخرين |
O Kongre'de ya da şimdiki gibi iddianamede üzerine olsun. | Open Subtitles | سواء كان ذلك في الكونغرس أو، كما هو الحال الآن المعركة على الاقالة |
Bu da, doğru olsun ya da olmasın bütün bunları mahkemede kabul edilemez kılar. | Open Subtitles | ما يجعل كل شيئ غير مقبول في المحاكم,سواء كان ذلك صحيحا أم لا |
Bu da, doğru olsun ya da olmasın bütün bunları mahkemede kabul edilemez kılar. | Open Subtitles | ما يجعل كل شيئ غير مقبول في المحاكم,سواء كان ذلك صحيحا أم لا |
İster Bonanno'nun Dört Yörünge'si olsun ister Kubler-Ross'un beş aşaması bu doğal bir süreç Ve doğal olan her şey, bana uyar. | Open Subtitles | سواء كان ذلك بونانو في أربعة مسارات أو المراحل الخمس من كوبلر روس هو عملية طبيعية. |
Her öğenin, duvar olsun, güneş pili ya da koltuğun bütün bilgileri kayıtlı ve böylece sistem fiyata etkilerini çevreye etkilerini ve hatta oyuncunun mutluluğuna etkisini hesaplayabiliyor. | TED | كل عنصر، سواء كان ذلك جدار أو بطارية شمسية أو حتى كرسياً، يحتوي على جميع المعلومات للنظام لحساب التكاليف والتأثير البيئي وحتى تناغم وسعادة كل لاعب. |
Bu yüzden, Marie Curie ile yerel bilim müzesinden ilham alarak kendime bu soruları sormaya karar verdim ve garajım ya da yatak odam dahil her nerede olursa olsun kendi bağımsız araştırmamla ilgilenmeye başladım. | TED | بإلهام من ماري كوري ومتحف العلوم المحلي، قررت أن أسأل هذه الأسئلة بنفسي وأن أنخرط ببحثي المستقل، سواء كان ذلك خارجا من المرآب الخاص بي أو غرفة نومي. |
Eğer iyi bir filmse, film boyunca böyle devam edersiniz, çünkü kendini kaptırmaya isteklisinizdir. Bana göre; ister böyle bir film olsun; ister televizyon, ister iPod, bilgisayar, cep telefonu. | TED | الآن ، عندما يكون فيلم كبير ، فأنت فى رحلة 'و السبب أنك على استعداد لإعطاء نفسك له. بالنسبة لي ، سواء كان ذلك ، سواء كان ذلك على التلفزيون ، او أجهزة أي بود ، اوالكمبيوتر ، اوالهاتف الخلوي. |
Böylece tüm dizayn sahalarında yeni bir lügatçe hakim oluyor. Bu ister otomobil olsun, ister mimari ya da endüstriyel ürünler v.s. Hepsi bu dijital eğrilme araçlarından etkileniyor. | TED | لذلك ، مفردات جديدة للشكل تسود الآن كل مجالات التصميم : سواء كان ذلك في السيارات ، اوالهندسة المعمارية ، اوالمنتجات ، إلى آخره ، تتأثر هذه المفردات حقاً بهذه الوسيلة الرقمية للانحناء |
Ve hayatta karşılaşacağımız en büyük zorluklar ve problemler, ister kendi kafamızın içinde, ister diğer insanlarla yapacağımız rahat sohbetlerle asla çözülemez. | TED | وأكبر التحديات والمشاكل التي نواجهها لن تحل أبدًا بمحادثات مريحة، سواء كان ذلك في رأسك أو مع أشخاص آخرين. |