Sokakta kime sorsan Trattman diyor. Trattman, başkası değil. | Open Subtitles | في الشارع إنه تروتمان لا أحد سواه |
Yani bu failden başkası için bir anlamı yok. | Open Subtitles | لذا، فإنه لا يعني شيئاً لأي شخص سواه |
Ben, Xu Xian, fakir ve mütevazi asla sizin Susu gibi birini kazanabileceğimi hayal etmezdim. | Open Subtitles | أنا ( شو شيان ) .. فقير و متواضع ( لم أحلم أبداً بفتاة كـ ( سو سواه |
Susu, bu kadar çok çalıştığın için teşekkür ederim. İşte, senin şerefine. | Open Subtitles | سو سواه ) شكراً لكِ لعملك الجاد ) .. إليك نخبكِ |
Toplantıda bahsi geçenleri bilen herkes temize çıktı. Bir tek o hariç... | Open Subtitles | برّأنا جميعَ من علموا بما حدثَ في ذلك اللقاء سواه. |
Dünyada ondan başka bir şey yokmuşçasına peşinden gitmek istemen gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن ترافقيه وكأنه لا يوجد شيء سواه في العالم ؟ |
Psikoloğum haklı çıktı. Ondan başkasına güvenmesem iyi olur. | Open Subtitles | كان علي ان استمع لمعالجي النفسي لقد اخبرني الا اثق في احد سواه |
Fakat bir başkası yok. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد سواه |
Eğer Jackson ya da başkası belirlediğim kuralların dışına çıkarsa bana hesap verir. | Open Subtitles | وإذا ضلّ (جاكسون) أو أيّ سواه عن المسار الذي وضعته فسيواجهون عقابي، الآن يجدر بزوجك تذكر ذلك. |
Benim için başkası yok. | Open Subtitles | لا يوجد سواه بنظري. |
- Onun çocuğundan başkası değildi. | Open Subtitles | -لقد كان طفلها و ليس أحد سواه |
başkası olamaz. | Open Subtitles | لا احد سواه |
Söyle bana Susu'yu nasıl kurtarabilirim? | Open Subtitles | .. أخبرني كيف يمكنني أن أنقذ ( سو سواه ) ؟ |
Cesur kılıçlar ve ateşten denizleri geçmem gerekse bile Susu'yu kurtaracağım. | Open Subtitles | حتى إن تطلب الأمر مني السفر .. عبر البحار و النيران . ( يجب أن أنقذ ( سو سواه |
Efendim kendi adıma hiçbir şeyim olmasa bile Susu'yu çok seviyorum. | Open Subtitles | ... سيدي .. لا أمتلك شيئاً سوى اسمي .. لكنني أحب ( سو سواه ) للغاية |
Tüm fotoğraflarda bir tek o var be! | Open Subtitles | انظر إلى الصور، لا يوجد سواه فيها |
Dünyada senin için bir tek o vardır. Gerisi umurunda değil. | Open Subtitles | سيعني لك كل العالم ولن يهمك أحد سواه |
Kalan tek o olurdu. | Open Subtitles | لن يبقى عندي سواه |
başka bir şey hissedemediğin için etrafa mutsuzluk saçıyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تنشر البؤس لأنّك غير قادرٍ أن تشعر بشيء سواه |
Bütün bu ışıkları yakan bu elektrik alanı etki eden başka bir güç yok. | Open Subtitles | لا مصدر كهربائي سواه هنا، إنه المجال الكهربائي فحسب ما يُضيء جميع تلك الأنوار. |
Bence sadece garip para kazanmaktan başka bir şeyi olmayan bir iş olması. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك غريب. بالنسبة لوظيفة تتضمن جني المال ولا شيء سواه. |
Kendini korumak için başkasına yaptırdı. | Open Subtitles | حمى نفسه وجعل أحداً سواه يقوم بالعمل |
2013 yılının en iyi oyuncusu Shamitabh'dan başkasına gitmiyor. | Open Subtitles | أفضل ممثل 2013 لعام لا أحد سواه |
Telefon numaranızı beyefendiden başkasına vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعطي رقم هاتفكِ لأحد سواه. |