İyi. Çünkü bu iş iyi giderse, seni müdür yapacağım . | Open Subtitles | جيد، لأنه إذا سار الأمر بخير، سوف أجعلكِ نائبة الرئيس. |
Derse gel, ödevlerini yap yoksa seni bırakırım. | Open Subtitles | ،أحضري إلى الصف، قومي بالواجب أو سوف أجعلكِ ترسبين |
Hadi, bana güven, seni rahat bırakırım. | Open Subtitles | بحقك، ثقي بي سوف أجعلكِ مُحتفظة بالتركيز، أعدكِ بهذا. |
İyi. Çünkü bu iş iyi giderse, seni müdür yapacağım . | Open Subtitles | جيد، لأنه إذا سار الأمر بخير، سوف أجعلكِ نائبة الرئيس. |
Geri döndüğümde, seni karım yapacağım ondan sonra tahtıma mirasçı olacak çocuğumuzu büyüteceğiz ve piramitleri bir kere daha ziyaret edeceğiz. | Open Subtitles | عندما اعود, سوف أجعلكِ زوجتي وسوف نربي طفلنا كوريث لعرشي وسوف نزور الاهرامات مجدداً |
Pekâlâ çiçek, seni bir güzel açtıracağım. | Open Subtitles | حسنا أيتها الزهار، سوف أجعلكِ تتفتحين |
Ben seni mutlu edeceğim. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ سعيدة |
Şimdi seni uyutacağım. | Open Subtitles | الأن، سوف أجعلكِ تنامين |
seni herkesten daha güzel yapacağım. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ أجمل الجميلات |
seni güçlü biri yapacağım. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ أقوى. |
Belki de seni dönüştürürüm. | Open Subtitles | ربما سوف أجعلكِ مثلي |
seni herkesten daha güzel yapacağım. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ أجمل الجميلات |
seni baştan yaratmam lazım. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ جميلة |
Yakında seni iyileştireceğim | Open Subtitles | قريباً، سوف أجعلكِ تتحسنين |
"seni yalvartacağım Dana." | Open Subtitles | "أنا سوف أجعلكِ تتوسلين يا (دانا)" |
Bu yüzden seni özgür bırakıyorum Bon-Bon. | Open Subtitles | ولهذا السبب سوف أجعلكِ حُرة، يا (بوني) |