ويكيبيديا

    "سوف أدعك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin veririm
        
    • izin vereceğim
        
    • izin vereyim
        
    • izin veriyorum
        
    Bana ismi ver ve bende belki yaşaman izin veririm. Sen de evi yenilersin. Open Subtitles أعطني هذا الأسم وربّما سوف أدعك تعيش لكي تعيد سير مجرى حياتك
    Burada benimle birlikteyken konuşmana izin veririm, ...aksi halde, onu götürürüm. Open Subtitles أنظري. سوف أدعك تتحدثين لها الآن معي في الغرفة خلاف ذلك علي أخذها بعيدا
    Sonra, istediğin her şeyle oynamana izin vereceğim. Open Subtitles لاحقاً, سوف أدعك تلعبين به كلما تريدين أعدك
    Şu videoların komik mi yoksa ölümlü mü olduğuna karar verdikten sonra denemene izin vereceğim. Open Subtitles سوف أدعك تجربينها، فورا بعد أن أقرر إذا كانت مقاطع .الفيديو هذه مضحكة أم لا
    Yatmana izin vereyim. Open Subtitles سوف أدعك ترقدين للفراش
    "Sana ve kız arkadaşlarına göl evimde kalmanız için izin veriyorum." dedi. Open Subtitles "قال " سوف أدعك تقيمين أنت و أصدقاؤك البنات في منزل البحيرة
    -Hadi ama, Raph. Eğer bizimle oynarsan, +1'lik yüzüğümü kullanmana izin veririm. Open Subtitles إذا لعبت معنا , سوف أدعك ترتدى خاتمى الرائع +1
    'Çünkü sana izin veririm. Open Subtitles لأننى سوف أدعك تفعل ذلك
    Sana inanırsam, gitmene izin veririm. Open Subtitles إذا صدقتك، سوف أدعك تذهب
    Girmene izin veririm. Open Subtitles سوف أدعك تدخل إلى عقلي،
    - İç çamaşırlarımı giymene izin vereceğim. Open Subtitles سوف أدعك ترتدي ملابسي الداخلية
    Anının keyfini çıkarmana izin vereceğim La Fleur, çünkü bu turnuvadan sonra salonun, hayatın ve kadının benim olacaklar. Open Subtitles سوف أدعك تحظى بهذه اللحظه لافلور لأنه بعد انتهاء المسابقه فإن صالتك وحياتكوفتاتكسيكونونلي...
    Yapmana izin vereceğim ve sende çeneni kapatacaksın. Open Subtitles سوف أدعك تنهض , و أنت سوف تخرس
    * İzin vereceğim dokunmana, daracık kot pantolonuma * Open Subtitles * سوف أدعك تضع يديك علي * * وسروالي الضيق *
    * İzin vereceğim vermene * * Kiki verelim * Open Subtitles * سوف أدعك تقيمها * * فل نحضى بحفلة كيكي *
    Onu öldür, yaşamana izin vereyim. Open Subtitles إن قتلتها لأجلي سوف أدعك تعيش
    Akşam yemeği de 6'da. Şimdi yerleşmene izin vereyim. Open Subtitles الآن، سوف أدعك ترتب أغراضك
    Ben de içeri giriş yolunda beni ararken geçireceğin güzel için sana izin veriyorum. Open Subtitles سوف أدعك تأخذ وقتاً جميلاً في تفتيشي عند دخولنا.
    "Sana ve kız arkadaşlarına göl evimde kalmanız için izin veriyorum. Open Subtitles "قال " سوف أدعك تقيمين أنت و أصدقاؤك البنات في منزل البحيرة
    Toparlanman için sana birkaç dakika izin veriyorum. Open Subtitles سوف أدعك ترتاح لدقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد