Generalin eşi olarak Sovyet suçluların cezalandırılması için dua edeceğim. | Open Subtitles | زوجة الجنرال سوف أصلي كل يوم كي يعاقب السوفيت المجرمين |
Bakanım gururla ve birazda meydan okurcasına cevapladı, "Yağmur yağması için dua edeceğim" | TED | أجابت وزيرتي بفخر وبتحد شيء ما "سوف أصلي لتمطر" |
Güvenle dönmeniz için dua edeceğim lordum. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجل عودتك آمناً يا مولاي |
Ailenin güvenli şekilde bir araya gelmesi için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجل لم شمل العائلة معاً |
Evet, senin için dua edeceğim. İnan bana. | Open Subtitles | بالطبع , سوف أصلي لأجلك صدقني |
Senin için dua edeceğim anne. | Open Subtitles | سوف أصلي لأجلكِ، يا أمي |
Sizin için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجل روحك |
Oğlun için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي لأجل إبنك. |
Senin için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي لأجلكم |
- Sizin için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجلك |
Bu gece senin için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي لك هذه الليلة |
Senin için dua edeceğim, Noor. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجلك, "نور". |
Rebecca için dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجل (ريبيكا). |
İkisi içinde dua edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصلي لنا |
Randall'ın ruhu için dua edeceğim. | Open Subtitles | (سوف أصلي من أجل روح (راندل |