ويكيبيديا

    "سوف اذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gideceğim
        
    • Gidip
        
    • gidiyorum
        
    • giderim
        
    • çıkıyorum
        
    • Ben gideyim
        
    • gideceğimi
        
    Ben şimdi Tae Gong Shil ile kimbap yemeye gideceğim. Open Subtitles سوف اذهب الى محل الكيمباب لاحقا مع تاي غونغ شيل..
    Bir çeşit fakat sahiden değil çünkü başka yol yok ben Greenland'a gideceğim. Open Subtitles لا ابدا.. لا يمكن.. لانه لا يوجد اي حلول سوف اذهب لجرين لاند
    Ben Gidip bir salata alacağım. Joel'e göz kulak olabilir misin? Open Subtitles اسمعى,انا سوف اذهب لاحضر وعاء السلطة هل تستطيعى ان تقلبى الشوربة
    Gidip ona soracağım. Ya bize söyler ya da suratını dağıtırım! Open Subtitles سوف اذهب و اسأله و اذا لم يخبرنا سوف احطم وجهه
    Oteldeki su hayaletini nasıl yakaladıysak şimdi de porselen hayaletini yakalamaya gidiyorum. Open Subtitles مثلما امسكنا بشبح الماء في الفندق سوف اذهب و امسك بشبح المزهرية
    Leydi Dalroy bana küçükken çok iyi davranmıştı... ve ben de gidiyorum. Open Subtitles لقد كانت الليدى دالورى عطوفة جدا معى عندما كنت صغيرة وانا سوف اذهب
    Sorun olacaksa, ben giderim. Ama eskiden seninle olmak eğlenceliydi. Open Subtitles اذا كانت مشكلةُ كبيرة, سوف اذهب و لكن تذكرِِي ذلك يستخدمونك لتكونِ مضحكة.
    Ya ben ne yapayım? Babamı görmeye Ta Brezilya'ya gideceğim... Open Subtitles انا , سوف اذهب الى اهلي بالبرازيل يالها من مأساه
    Yani, belki de şehir dışında olurum, nereye gideceğim belli değil. Open Subtitles تعرفين انا ربما اكون خارج البلدة لا اعلم اين سوف اذهب
    Peki, gideceğim ama bunu bir daha asla yapmayacağına söz verirsen. Open Subtitles حسنا ، سوف اذهب ان وعدتني ان لاتفعلي ذلك مرة اخرى
    - ...yine de Daniel'i görmeye gideceğim. - Seninle gelmek istiyorum. Open Subtitles ـ انا مازلت سوف اذهب لرؤية دانيل ـ ارغب بالذهاب معك
    Öyle uzaklara gideceğim ki, sizi bir daha asla görmeyeceğim. Open Subtitles سوف اذهب بعيدا,لأبعد مكان حتى لا ارى وجهك ثانية
    Evet, haklısın. Oraya Gidip, benimle yüz yüze konuşmasını sağlayacağım. Open Subtitles نعم,انت على حق سوف اذهب لها ,وسأتحدث معها وجه لوجه
    Benimle Batı Teksas'a gelmek ister misin? Gidip Grigoty Volkov'la buluşacağım. Open Subtitles هل تريد الذهاب معي لغرب تاكساس سوف اذهب واقابل غريغوري فولكوف
    Planım değerli metaller piyasasında satma opsiyonları satın almak ve ondan sonra da Gidip taşı bulup getirmek. TED وتقتضي خطتي .. ان اجد احدى هذه الصخور ومن ثم اعلن ذلك في سوق المعادن واقول انني سوف اذهب لكي احضر تلك الصخرة
    Sanırım parayı bankaya koyduktan sonra eve Gidip yatacağım. Open Subtitles سوف اذهب الي البنك لااضع المال وبعدها سأذهب للبيت لكي انام
    Ross, hayata yeniden tutunması hakkında saçmalamaya başlamadan ben eve gidiyorum. Open Subtitles سوف اذهب قبل أن يبدا روس فى التحدث عن تقديره الجديد للحياة
    Burayı düzene sokun. Ben yardım getirmeye gidiyorum. Open Subtitles نظم الامور هنا و انا سوف اذهب للحصول علي المساعده
    Sen burada beklemeye devam et ben oraya gidiyorum. Open Subtitles انت تبقي مؤخرتك الجبانه هنا انا سوف اذهب لامسك الحرامي
    Senin güvenliğin için sevgilim. Düşündüm ki ben "iş seyahati" adı altında önce giderim... sende burada kalıp ortaya çıkan sorunları halledersin. Open Subtitles لحمايتك ، عزيزتي ظننت أنني سوف اذهب في رحلة عمل ، بينما أنتي
    Yazarlarla ve oyuncularla birlikte tanıtım turlarına çıkıyorum. Open Subtitles سوف اذهب فى جولة دعائية مع الكتاب و الفنانين
    Pekala, Ben gideyim ve saygımı göstereyim. Open Subtitles حسنا , جيد.سوف اذهب وارد احترامي.
    MR: gideceğimi ya da yapacağımı ben önermiyorum, ama ... TED ام.ار: لم أكن أقترح انني سوف اذهب وأقوم بذلك ,لكن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد