ويكيبيديا

    "سوف نبقى هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada kalacağız
        
    • burada bekleyeceğiz
        
    Bütün o iyilik, çatlak Hıristiyanların gökten vampir atmasıyla kesilmişti. - Sabaha kadar burada kalacağız. - Bana uyar. Open Subtitles كل هذه المدينة الجميلة تم تدميرها من قبل مجموعة من المتدينين المجانين, الذين يرمون مصاصي الدماء علينا من السماء سوف نبقى هنا حتى صباح الغد هذا مناسب بالنسبة لي
    Bir kaç gün burada kalacağız. Sonra Marcus'u uğurlayacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا لبضعة أيام سوف ندور انا و"ماركوس" قليلاً.
    Sanırım biz burada kalacağız. Open Subtitles أعتقد بأننا سوف نبقى هنا , يارجل.
    Biz belki geri döner diye burada bekleyeceğiz. Open Subtitles سوف نبقى هنا في حالة عودتها
    simdi söyle James... Arkadasi gelene kadar burada bekleyeceğiz. Open Subtitles إليك ما سنفعله يا (جيمس)، سوف نبقى هنا إلى حين وصول صديقه
    Hayır. burada kalacağız. Open Subtitles لا, سوف نبقى هنا
    - Bir süre burada kalacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا لفترة
    Şafağa kadar burada kalacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا حتى الفجر
    Hayır. burada kalacağız. Open Subtitles لا , سوف نبقى هنا.
    Beraber burada kalacağız, tamam mı? Open Subtitles سوف نبقى هنا معاً؟
    . Hayır Mona, burada kalacağız. Open Subtitles كلا " مونا " سوف نبقى هنا
    - Şimdi sadece bir saat burada kalacağız. Open Subtitles -إلان سوف نبقى هنا لمدة ساعة.
    burada kalacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا
    burada kalacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا
    burada kalacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا
    Tamam, biz burada kalacağız. Open Subtitles سوف نبقى هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد