ويكيبيديا

    "سوف نستخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanacağız
        
    • kullanarak
        
    • kullanırız
        
    • kullanıyoruz
        
    Ve eğer yolumuza çıkan mutant olursa, bu zehri onlara karşı kullanacağız. Open Subtitles و اذا وقف اي متحولين في طريقنا سوف نستخدم هذا السم عليهم
    Ben de ölüleri halledeceğim, ve çevredeki korumaları halletmek içinde bay Murphy'i kullanacağız. Open Subtitles سوف أتعامل مع الأشباح، وأم، سوف نستخدم السيد ميرفي التعامل مع حراس محيط.
    Sonuçta, farklı yük kapasiteleri ve farklı menziller için her türlü aracı kullanacağız. TED في النهاية، نحن سوف نستخدم كل أنواع المركبات من أجل طاقات استيعاب أحمال مختلفة و لمسافات مختلفة.
    Biz bize kazandırdığın parayı kullanarak tüm stoku satın alacağız. Open Subtitles سوف نستخدم العملة التي قمت بحفظها لنا لشراء التموين بأكمله
    Bombayı kullanırız, ancak patlama enerjisini odaklarız. Open Subtitles سوف نستخدم قنبلة ولكننا سنركز طاقة الانفجار
    Nanopor sıralama yöntemini kullanıyoruz DNA'yı ayrıştırmaya hazırladıktan sonra 6.2 saniye içinde şüpheli Zoric mi değil mi anlamamız lazım. Open Subtitles سوف نستخدم تقنية تسلسل (نانوبور) ونفتح تضخيم الحمض النووي، ومن ثمّ يجدر بنا أن نعرف لو كان المُشتبه به هُو (زوريتش) خلال 6.2 ثوانٍ.
    Daha sonra buluşma yeri olarak bu katamaranı kullanacağız. Open Subtitles سوف نستخدم هذا الزورق . لنتقابل فيه لاحقاً
    Bu zamana ihtiyacımız var yerinde kullanacağız. Open Subtitles نحن بحاجة إلى هذا الوقت سوف نستخدم هذا الوقت
    Gelecek sefere, senin banka kartını kullanacağız. Open Subtitles المره التاليه فقط سوف نستخدم بطاقه أئتمانك
    Jason, dijital naklediciyi kullanacağız. Open Subtitles جايسون , سوف نستخدم الناقل الرقمى لنخرجك من هناك
    - Bütün kaynaklarımızı kullanacağız. Open Subtitles سوف نستخدم كل مصادرنا إذا كان ذلك الشيء أصل كل الشر
    Şimdilik, süper güçlerimizi iyi olmanız için kullanacağız. Open Subtitles من الآن و صاعداً .. سوف نستخدم قوانا الخارقة لمساعدتك في التحسن
    7 numaranın yok edilmesi ve Lucy'nin geri getirilmesi için 35 numarayı kullanacağız. Open Subtitles عدد سبعة حول لوسي ونحن سوف نستخدم عدد 35
    Simdi biz bu silahı tedaviyi yok etmek için kullanacağız. Open Subtitles ماذا سنفعل ؟ سوف نستخدم هذا السلاح من أجل تحقيق هدفنا
    Onları yok etmede üstün harp kabiliyetlerimizi... ve Yunanistan'ın güneyinde kalan araziyi kullanacağız. Open Subtitles سوف نستخدم مهاراتنا المتفوقة فى القتال وتضاريس اليونان نفسها حتى نقوم بتدميرهم
    Burayı filmde de kullanacağız. Open Subtitles سوف نستخدم هذا المكان كأحد مواقع تصوير الفيلم
    Tünelin tepesinde bir delik açmaya çalışmak için C-4 kullanacağız. Open Subtitles نحن سوف نستخدم"سى-أربعة" لنحاول فى تفجير حفرة فى مقدمة النفق
    Bir dakikalığına,özel ışıkları kullanarak... bu otel odasının göründüğünden ne kadar pis olduğunu ortaya çıkaracağız. Open Subtitles في لحظة .. سوف نستخدم الأضواء الخاصة لرؤية مدى قذارة غرفة الفندق هذه التي تبدو نظيفة
    Uçağına girecek, "teçhizat" ı kullanarak güvenlikçilerinin icabına bakacağız. Open Subtitles سوف نركب طائرته ، سوف نستخدم معداتنا الخاصة للعناية بالتفاصيل الأمنية
    Sabrina, J. Lo Grammy elbisesini giyip cazibesini kullanarak güvenlik görevlisinin dikkatini dağıtacak. Open Subtitles سابرينا ، ستلبس لباس جينيفر لوبيز لحفل الغرامي سوف نستخدم حيلها الانوثية لالهاء حارس الامن
    Eğer tekne suya saplanırsa bu sırıkları yönümüz doğrultusunda tekneyi itmekte kullanırız. Open Subtitles إذاً علق القارب فى الماء. سوف نستخدم هذه الاعمدة لدفعه مرة اخرى للإبحار.
    - Jess, bizim blenderımız bozuldu. Seninkini kullanıyoruz. Open Subtitles (جيس) خلاطنا متعطل سوف نستخدم خاصتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد