imparator yakında burada olacak.. ve burayı düzenli bulmayı umut ediyor. | Open Subtitles | قريباً سوف يصل الإمبراطور إلى هنا، ويتوقع وجود النظام في الأرجاء. |
- Mm. Tamam, birkaç dakikaya burada olacak. | Open Subtitles | حسناً ، سوف يصل الى هنا فى غضون بضع دقائق |
Dr Gook, kriz geçiren bir hasta 5 dakikaya burada olacak. | Open Subtitles | أيها الطبيب كووك سوف يصل مريض خلال خمس دقائق |
Bir şey yapmazsak, bir hafta içinde Atlantik'e ulaşacak. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئاً خلال اسبوع سوف يصل إلى المحيط الأطلسي |
Yarın sabah 10:00'da Vegas'a ulaşacak, tamam mı? | Open Subtitles | سوف يصل الى فيجاس فى تمام العاشرة غدا صباحا , حسنا |
Oyuna ayıracak vakit yok, tatlım. Baban her an eve gelebilir. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذه الألعاب، حبيبي سوف يصل بابا للمنزل في أي لحظة |
Er Kardeş 'Hai' saatinde burada olacak. | Open Subtitles | الاخ اير سوف يصل في غضون ساعه |
- Saat 6'da burada olacak. | Open Subtitles | سوف يصل في السادسة صباحاً |
- Ne zaman burada olacak? | Open Subtitles | - متى سوف يصل ? |
Yarın sabah 10:00'da Vegas'a ulaşacak, tamam mı? | Open Subtitles | سوف يصل الى فيجاس فى تمام العاشرة غدا صباحا , حسنا |
Oraya ulaşacak, hiç şüphe yok. | TED | سوف يصل إلى هنا، لا شك في ذلك. |
Siparişiniz beş ile yedi iş günü içinde ulaşacak. | Open Subtitles | سوف يصل طلبك خلال 5 الى 7 ايام عمل |
Yüze ve bine ulaşacak! | Open Subtitles | سوف يصل المئات والآلاف منهم |
Bölmek istemezdim ama bence kasırga damattan önce gelebilir. | Open Subtitles | عذراً للمقاطعه ، ولكنى اعتقد ...ان الاعصار سوف يصل قبل العريس |
Peter, üstüne bir pantolon geçir. Çocuklar her an gelebilir. | Open Subtitles | ارتدي بنطالك سوف يصل الأولاد في أي لحظة |
Julian her an gelebilir. | Open Subtitles | سوف يصل جوليان في إي دقيقة |