ويكيبيديا

    "سوف يفعلون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapacaklar
        
    • yapacaklarını
        
    • Verecekler
        
    • ne yaparlar
        
    • yapabilirler
        
    Bizi sınamak için her şeyi yapacaklar, ama onlar sadece kendi utançlarını sınayacaklar. Open Subtitles و سوف يفعلون ما بوسعهم لكي يختبرون قوتنا و لكنهم سيختبرون إحراجهم فقط
    Açgözlüler ve bunu tekrar yapacaklar, o zaman suçüstü yakalayacağız. Open Subtitles إنهم جشعين و سوف يفعلون ذلك مرة أخرى، و المرة القادمة نحن سوف نقبض عليهم بِالجُرمِ المَشهُود.
    Peşine düştüler Neo. Ne yapacaklarını bilmiyorum. Open Subtitles أنهم آتون من أجلك، ولست أعرف ماذا سوف يفعلون.
    Masum bir adam için ne yapacaklarını sanıyorsun? Open Subtitles فماذا تظنين أنهم سوف يفعلون لرجل بريء بالحقيقة؟
    Verecekler. Open Subtitles . سوف يفعلون
    Düşmana ne yaparlar bilmiyorum, ama beni korkutuyorlar. Open Subtitles لا أعرف ما ذا سوف يفعلون مع العدو , لكنهم يفزعونى
    Ama kazanla ne yapabilirler ki, Ordu? Open Subtitles ولكن ماذا سوف يفعلون بالعظيم الأسود
    Bize yardım edersen üstlerim klinik testlere katılabilmen için ellerinden geleni yapacaklar. Open Subtitles إذا ساعدتنا، رؤسائي سوف يفعلون كل ما في وسعهم للتأكد من مشاركتك في التجارب السريرية
    İhtiyaçları olan şeyi yapacaklar bizim ihtiyacımız olanı değil. Open Subtitles إنهم سوف يفعلون ما مايريدونه، ليست ما نريده نحن.
    Hapisten yırtmak için her şeyi yapacaklar. Open Subtitles سوف يفعلون ما بوسعهم لتجنب السجن
    O sadece bir makine. Onalara ne söylersem yapacaklar! Open Subtitles هؤلاء مجرد آليون سوف يفعلون كما اخبرهم
    Sence onunla ne yapacaklar ? Open Subtitles ما الذى تظنينه أ،هم سوف يفعلون بذلك?
    Mesela, araştırma kayıtları var. Herkes dedi ki: "Tamam, herkesin yapacağı araştırmayı kaydetmesini sağlayalım, araştırma yapmak isteyenler, daha başlamadan ne yapacaklarını bildirmek zorunda olsunlar. Böylece, daha sonra geri dönüp hangi araştırmaların gerçekleştiğini, tamamlandığını ve yayınlandığını takip edebiliriz." TED أولاً، كان لدينا موثقي تجارب، و الكل قال حسناً، سوف نجعل الجميع يوثقون تجاربهم، سوف ينشرون البروتوكول سوف يقولون ماذا سوف يفعلون قبل أن يقوموا بأي شيء فيما بعد سوف نتمكن من أن نلقي نظرة على كل التجارب التي قد أجريت بشكل كامل و تم نشرها
    Ve ne yapacaklarını biliyorum. Open Subtitles وأنا أعرف ماذا سوف يفعلون
    Ne yapacaklarını bilemezdin ama. Open Subtitles لم يكن لديك أي فكرة ماذا سوف يفعلون , (بوب)
    Eğer John seni laboratuvara götürürse ve eğer sana gerçekten bir şey yapacaklarını düşünürsen-- Open Subtitles لو أن "جون" سيأخذك للمعمل ...وأنت تعتقد لو أنك تظن حقًا أنهم سوف يفعلون .... شيء متطرف
    Eğer John seni laboratuvara götürürse ve eğer sana gerçekten bir şey yapacaklarını düşünürsen-- Open Subtitles لو أن "جون" سيأخذك للمعمل ...وأنت تعتقد لو أنك تظن حقًا أنهم سوف يفعلون ....
    Bu toplum olmadan ne yaparlar? Diğerlerimiz olmadan? Open Subtitles ماذا سوف يفعلون من دون هذا المجتمع من دون بقيتنا ؟
    Sana bir şey yapabilirler. Open Subtitles سوف يفعلون شيئاً من اجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد