Schrödinger için tek bir şeyden emin olabilirsiniz: kendi kutusunda epey bir zaman geçirecek. | TED | بشأن شرودنغر، كن متأكد من أمر واحد: سوف يقضي بعض الوقت في صندوق خاص به. |
Yarın seninle vakit geçirecek. | Open Subtitles | لقد تكلمت إلى والدك. سوف يقضي بعض الوقت معك غداً. |
Baban mahkum edilirse hayatının geri kalanını hapiste geçirecek. | Open Subtitles | إذا أثبتت إدانة والدكِ، سوف يقضي بقية حياته بالسجن. |
Baban mahkum edilirse hayatının geri kalanını hapiste geçirecek. | Open Subtitles | و إذا أثبت أن والدك مُدان، سوف يقضي بقية حياته في السّجن. |
Torunum belki de önümüzdeki dört yılını sizi dinleyerek, sizden bir şeyler öğrenerek geçirecek. | Open Subtitles | حفيدي سوف يقضي أربع سنوات القادمة ... ليستمع لك يتعلم منك |
Hayatının geri kalanını bir hücrede geçirecek. Merhaba, ufaklık. | Open Subtitles | سوف يقضي بقية حياته في صندوق صغير |
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek. | Open Subtitles | . سوف يقضي ماتبقى من حياته في السجن |
Şimdi ömrünü hapiste geçirecek | Open Subtitles | و الآن ، سوف يقضي بقيت حياته في السجن |
Geceyi bizimle geçirecek. | Open Subtitles | سوف يقضي الليلة معنـا |
Bugün duruşmadan sonra Wong Po hayatının geri kalanını hapiste geçirecek. | Open Subtitles | بعد المحكمة اليوم, (ونج بو ) سوف يقضي بقية حياته في السجن |
Eliot Ness adında hırslı bir yasa uygulama ajanı sayesinde en kötü Amerika mafya adamı hayatının kalanını Alcatraz'da geçirecek. | Open Subtitles | (المدعو (إليوت نيس أكثر مجمرم سيئ السمعة في امريكا سوف يقضي بقية (حياته في سجن (الكاتراز |