ويكيبيديا

    "سوف ينفجر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • patlayacak
        
    • infilak edecek
        
    • patlamak üzere
        
    • havaya uçacak
        
    • yerinden çıkacakmış
        
    • patlayabileceğini söylüyor
        
    • patlar
        
    Eğer şimdi bağlantıyı kesersek reaktör patlayacak. Open Subtitles واذا قطعنا الاتصال عن المفاعل الآن ، سوف ينفجر
    Batacak, kaçmaya çalışacak, patlayacak. Open Subtitles إذا غادر سوف ينفجر إذا بقى سينتهى الأمر به فيها لنغادر من هنا
    Yani buna bastığımda patlayacak. Open Subtitles لكن هناك بطارية لذا عندما أضغط هذا ، سوف ينفجر
    Bu gezegen 30 gün sonra infilak edecek. Tabii daha önce olmazsa. Open Subtitles سوف ينفجر هذا الكوكب في خلال 30 يوما إذا لم يكن أقرب من هذا
    Benim için tam bir başağrısısın. Kafam patlamak üzere. Open Subtitles لدي صُداع رهيب رأسي سوف ينفجر
    - Kapatmalıyız yoksa okul havaya uçacak. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أغلقها عدا ذلك ، سوف ينفجر المبني بأكمله
    Yemin ederim ki bazen kalbim yerinden çıkacakmış gibi hissediyorum. Open Subtitles أقسم إنني أحياناً أشعر وكأن قلبي سوف ينفجر
    Anlatmaya çalıştığı şey bu, daha da önemlisi şunu diyor bu konuda bir şey yapamazsa, ...bu konuda bir şey yapmazsa, ...her an patlayabileceğini söylüyor. Open Subtitles . هذا هو الذى يحاول إخباره به .. و أهم ما فى الموضوع, يريد أن يخبره .. أنه إذا لم يفعل شيء بحيال ذلك ،إذا لم يفعل شيء حيال ذلك . سوف ينفجر فى أى يوم
    Annem bir ince açıp gitmeme izin vermezse Duke patlayacak. Open Subtitles أذ لم تقم والدتي بفتح البقعه وتتركني اذهب دوك سوف ينفجر
    Hayvanlar sana aynı anda saldırırsa seni devirecekler, böylece mayın da patlayacak. Open Subtitles اذا هاجمتك الحيوانات كلها بنفس الوقت سوف يسقطونك واللغم سوف ينفجر
    Volkan patlayacak ve hiçbirimiz kurtulamayacağız. Open Subtitles بركان سوف ينفجر ولا أحد منا سوف يبقا على قيد الحياة.
    Bu düğmeye basınca Tartarus'taki D-Tank patlayacak ve virüs bütün dünyaya yayılıp... Open Subtitles بمُجرد الضغط علي هذا الزر الذي باعلي تورتريس " d " الصهريج سوف ينفجر الفيرس سوف ينتشر حول العالم
    Birkaç saat içerisinde patlayacak. Open Subtitles سوف ينفجر بعنف خلال الساعات المُقبلة
    Bobby kırılmayacak, patlayacak. Open Subtitles بوبي لن يتحطم ابدا انه سوف ينفجر
    Trotsky'nin varışı üzerine ilk olarak çekirdek enerji çıkarıcı infilak edecek. Open Subtitles عند وصول تروتسكى . مخرج الطاقة الرئيسية سوف ينفجر أولا
    Havuza değdiği an, infilak edecek. Open Subtitles بمجرد أن يلمس الماء سوف ينفجر تماماً
    Sanırım patlamak üzere. Open Subtitles اتعلم ؟ اعتقد انه سوف ينفجر
    Rahmin patlamak üzere. Open Subtitles انه رحمك, سوف ينفجر
    Çünkü telefonuna patlayıcı bağladım ve kapatırsan bütün dairen havaya uçacak. Open Subtitles - لأن... لقد وضعت جهاز متفجر في هاتفك، ومنزلك سوف ينفجر.
    Yemin ederim ki bazen kalbim yerinden çıkacakmış gibi hissediyorum. Open Subtitles أقسم إنني أحياناً أشعر وكأن قلبي سوف ينفجر
    Anlatmaya çalıştığı şey bu daha da önemlisi şunu diyor bu konuda bir şey yapamazsa bu konuda bir şey yapmazsa her an patlayabileceğini söylüyor. Open Subtitles . هذا هو الذى يحاول إخباره به .. و أهم ما فى الموضوع, يريد أن يخبره .. أنه إذا لم يفعل شيء بحيال ذلك ،إذا لم يفعل شيء حيال ذلك . سوف ينفجر فى أى يوم
    Patlatmazsam, bu bey tertemiz minibüsümde patlar. Open Subtitles إذا لم أفعل فالسيد سوف ينفجر في شاحنتي النظيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد