Eğer Somee'ye herhangi bir şey yaparsan, sonuçlarına katlanırsın. | Open Subtitles | إذا فعلت شيء بـ(سومي) سوف تتحمل العواقب. |
Somee isimli kızın yeri hakkında hâlâ bilgi yok mu? | Open Subtitles | هذه الفتاة (سومي) هل هناك من جديد عن مكانها؟ |
Oh Myung Kyu'ya getirdiğim mal ve Somee'nin annesini öldürme işi onların. | Open Subtitles | التوصيلة التي أوصلتها إلى (أوه) وأيضاً قتلا أم (سومي) |
Somme'daki çiftçiler ordunun imha etmesi için hala ortalıktaki mühimmatı topluyorlar. | Open Subtitles | كان المزارعين منطقة (سومي) يجمعون الحديد لحساب الجيش الفرنسي لأعادة تصنيعه |
Rikku Su kristaline sahip olabilir ve onun hakkında yalan söylemediği için Sumi Toprak'ı almıştır. | TED | إذ سيملك ريكو بلورة الماء، وبما أنها لا تكذب عنه، سيملك سومي بلورة الأرض. |
Pazarlık yok. Somee'yi bir saat içinde getir. | Open Subtitles | ليس هناك مفاوضات أحضر (سومي) هنا خلال ساعة. |
Nam No Han'a Somee isimli kızın gözlerini çıkarmasını söyle. | Open Subtitles | أخبر (نام نو) يستخرج عينان التي تسمى (سومي). |
Somee'yi şu anda bulmuş olsaydım bile ikinizi de öldürmeden bırakmazdım. | Open Subtitles | إن لم تكن (سومي) معي الآن فكلاكما سيموت. |
Jung Somee, orada olduğunu biliyorum. Hemen gel buraya! | Open Subtitles | (سومي) أعلم بأنك هناك أخرجي حالاً. |
Jung Somee, hemen buraya gelmezsen canına okurum. | Open Subtitles | (سومي) سوف أضربكِ إن لم تخرجي. |
Bayım, Somee burada mı? | Open Subtitles | أيها المعلم هل (سومي) معك؟ |
Yani Somee'yi bir karınca yuvasına mı sattınız? | Open Subtitles | إذاً أنت الذي باع (سومي) ؟ |
Somee'nin annesini neden öldürdün? | Open Subtitles | لم قتلت أم (سومي)؟ قتلت؟ |
- Somee'ye de aynısını yaptın mı? | Open Subtitles | -هل فعلت نفس الأمر مع (سومي)؟ |
Ölen Park Hae Jung'un kızı Jung Somee'yi biliyorsun. | Open Subtitles | إبنت القتيلة (بارك) (سومي) |
Yoksa Somee'yi asla bulamazsın. | Open Subtitles | وإلا فلن تجد (سومي) أبداً. |
Somee'yi buraya getir. | Open Subtitles | (سومي) أحضرها هنا |
Somme'de en büyük oğlumu öldürdüler. Ardından diğer oğlum Harry'i. | Open Subtitles | لقد قتلوا ابني الكبير (سومي) والتالي أيضاً (هاري) |
Somme Muharebesiydi, değil mi Will? | Open Subtitles | كانت معركة "سومي" أليس كذلك؟ |
Şimdi başlangıca geri dönebiliriz ancak Sumi'nin yalan söylediğini ekleriz. | TED | إذاً الآن يمكننا العودة إلى البداية، ولكن مع المعلومة الجديدة بأن سومي تكذب. |
Somi. | TED | سومي. |