ويكيبيديا

    "سوى الكذب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yalan söylemekten başka
        
    • yalanlar
        
    • yalandan başka
        
    Tanıştığınız andan itibaren sana yalan söylemekten başka bir şey yapmadı. Open Subtitles لم يفعل شيئاً سوى الكذب عليك منذ اللحظة التي التقيتَ به
    Hakkımda dava açılabilir. Yıllardır bana yalan söylemekten başka bir şey yapmadı. Open Subtitles لم يفعل شيئاً طوال هذه السنوات سوى الكذب والخداع والنفاقّ
    Buraya geldiğimiz ilk günden beri yalan söylemekten başka bir şey yapmadı. Open Subtitles لمْ يفعل شيئاً سوى الكذب علينا منذ وصولنا إلى هنا
    Bu insanlar sana sadece yalanlar söyledi. Open Subtitles أولئكَ القوم لم يفعلوا شيئاً سوى الكذب عليكَ.
    Ve tüm her şey, yalandan başka bir şey değilmiş. Open Subtitles وكل هذا الوقت لم يكن يفعل أيه شئ سوى الكذب
    Bana yalan söylemekten başka hiçbir şey yapmadınız. Open Subtitles أنتم يارفاق لم تفعلوا شيئًا سوى الكذب علي.
    Buraya geldiğinizden beri bana yalan söylemekten başka bir şey yapmadınız. Open Subtitles أنتِ وقومكِ لمْ تفعلوا شيئاً سوى الكذب عليّ منذ مجيئكم إلى هنا
    Bana yalan söylemekten başka hiçbir şey yapmadın. Open Subtitles لم تفعل شيئاً سوى الكذب. ‏أخبرتني أنني يتيم الأم.
    Şimdi kadar bize yalan söylemekten başka bir şey yapmadı. Open Subtitles إنه لم يفعل شيئاً سوى الكذب علينا.
    yalan söylemekten başka bir şey yapmadığın halde mi? Open Subtitles انت لم تفعل شىء سوى الكذب
    Bir buçuk yıI Jessica'ya yalan söylemekten başka bir şey yapmadım, Open Subtitles لمدة سنة و نصف , لم أفعل شئ (سوى الكذب على (جيسيكا
    - Son kez böyle bir gücün olduğunda insanları ve melekleri öldürdün Sam ve bana sürekli yalan söylemekten başka bir şey yapmadın! Open Subtitles وعندما كنت في وضع مثل هذا آخر مرة , قتلت بشر وملائكة ، ولم تفعل شيئاً ، سوى الكذب علي وعلى (سام) حول الأمر برمته !
    Bu insanlar sana sadece yalanlar söyledi. Open Subtitles أولئكَ القوم لم يفعلوا شيئاً سوى الكذب عليكَ
    O halde neden sen de kulübün de devamlı yalanlar sıkıp duruyorsunuz bana? Open Subtitles حسنٌ , إذن لما أنتَ وناديك لاتخبرونني سوى الكذب والهراءات طوال الوقت؟
    Hata sizde. Beni düşürdüğünüz durumlarda yalandan başka seçeneğim kalmıyor. Open Subtitles لأنكم تضعونى فى مواقف حيث لا يكون لدى خيار اخر سوى الكذب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد