ويكيبيديا

    "سيأتي وقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • an gelecek
        
    • zaman gelecek
        
    • an gelir
        
    • Gün gelecek
        
    • zamanın geleceğini
        
    Zamanın sonunda geriye sadece bir kişinin kalacağı bir an gelecek. Open Subtitles ... عند نهاية الزمن ... سيأتي وقت يبقى فيه إنسان واحد
    ...emirleri dinlemeyeceğiniz bir an gelecek. Open Subtitles سيأتي وقت لن تتبعي الاوامر لم يحدث حتى الآن
    Tutku dolu hayallere dalmakta bir sakınca yok ama öyle bir zaman gelecek ki, büyüyeceksiniz ve donunuzu indirecek düzgün bir adam bulmanız gerekecek. Open Subtitles أنصتوا , من الجيد أن تبتهجوا بعد القبلة ولكن سيأتي وقت يتحتم عليكن أن تنضجوا وتجدن الشخص المناسب وتخلعون رداء العفة
    Öyle bir zaman gelecek ki, yeniden beşinci yılınızda olmak isteyeceksiniz. Open Subtitles أعني, سيأتي وقت حين تتمنون العودة إلى السنة الخامسة مجددا
    - Bekle. Her daim, yaptığın tüm çalışmalarının yerle bir olabileceği bir an gelir. Open Subtitles تعلم، لطالما سيأتي وقت عندمايكونكل عملك..
    Gün gelecek tüm bu işleri tek başına halletmek zorunda kalacaksın. Buna hazırlıklı olmanı istiyorum. Open Subtitles سيأتي وقت ستضطرّين فيه لفعل كلّ هذا بنفسكِ، وأريدكِ أن تكوني مُستعدّة.
    Bunu söyleyebileceğim zamanın geleceğini tahmin etmezdim. Open Subtitles لم أعتقد بأنه سيأتي وقت ... لأكون قادراً على قول هذا
    savunmanın düşeceği bir an gelecek, ve ben o an, seni öldürmek için bir an bile tereddüt etmeyeceğim. Open Subtitles سيأتي وقت و أنت خاضع و عندها، لن أتردّد لحظة في قتلك
    Zamanın sonunda an gelecek, yalnızca bir insan kalacak. Open Subtitles ... عند نهاية الزمن ... سيأتي وقت يبقى فيه إنسان واحد
    Boş bulunacağın bir an gelecek. Open Subtitles سيأتي وقت ينهار فيه حارسكم
    Ahmed, bu işe başladığımızda sana demiştim ki gitmem gereken bir an gelecek. Open Subtitles (أحمد)، أخبرتك عندما بدأنا أنه سيأتي وقت حين أضطر للمضيّ
    Öyle bir zaman gelecek ki hepimiz bir gün öleceğiz. Open Subtitles أردت فقط أن أقول أنه سيأتي وقت سنكون فيه جميعاً أمواتاً
    Bir zaman gelecek ve hepimiz bileceğiz bütün bu acılar ne içindi. Open Subtitles سيأتي وقت , عندما كلنا نعرف لماذا لماذا تحدث هذه المعاناة
    Kendinle onlar arasında seçim yapman gereken bir zaman gelecek... Open Subtitles سيأتي وقت عندما يكون عليك الاختيار بينك و بينهم
    İyiliklerin geri ödendiği bir zaman gelecek. Open Subtitles سيأتي وقت. سيتم السداد للخدمات.
    Öyle bir zaman gelecek ki halkımızdan sen sorumlu olacaksın. Open Subtitles سيأتي وقت ستكون فيه مسئول عن شعبنا.
    Normale döneceğimiz bir zaman gelecek demiştin. Open Subtitles أنت قلت إنه سيأتي وقت يمكننا فيه أن نعود إلى حياتنا الطبيعية .
    Her günün ardından gecenin çökmesi gibi Tanrı'ların bile öleceği bir an gelir. Open Subtitles لأنه بالتأكيد مع توالي الأيام واليالي سيأتي وقت حين سيكون... على حتى الآلهة أن تموت
    Gün gelecek hayır demeniz gerekecek. Open Subtitles سيأتي وقت عندها عليك ان تقول لا.
    Bunu söyleyebileceğim zamanın geleceğini tahmin etmezdim. Open Subtitles لم أعتقد بأنه سيأتي وقت ... لأكون قادراً على قول هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد