ويكيبيديا

    "سيأخذكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • götürür
        
    • götürecek
        
    • götürüyor
        
    Nereye istersen seni oraya götürür. Open Subtitles سيأخذكِ لأي مكان تريدين الذهاب إليه
    Bence kesinlikle seni götürür. Open Subtitles أظن أنه سيأخذكِ
    Bunu yapmak bana düşmez. Ama bana açıkladığın gibi Bill'e de açıklarsan eminim seni o götürür. Open Subtitles ولكن إن شرحتي لـ(بيل) بنفس الأسلوب الذي شرحتيه ليّ ، فأثق أنه سيأخذكِ إلي هناك
    Harika yaptın. Seninle gurur duyuyorum. Şimdi baban seni götürecek, tamam mı? Open Subtitles لقد قمتي بعمل رائع ، أنا فخور بكِ جداً الآن سيأخذكِ أبوكِ ، حسناً؟
    Topuklarını üç kez birbirine çarptığında bu ayakkabılar seni istediğin yere götürecek. Open Subtitles عندما تنقرين بكعبَيكِ معاً ثلاث مرّات سيأخذكِ هذان الخفّان حيثما تشائين
    Bir tren bekliyorsun. Seni uzaklara götürecek bir tren. Open Subtitles تنتظرين قطاراً، قطاراً سيأخذكِ بعيداً
    - Seni nereye götürüyor? - Bilmiyorum. Open Subtitles إذاً ، إلى أين سيأخذكِ ؟
    Tarrance'ı bul, o seni ona götürür. Open Subtitles إسئلي عن "تيرانس"، سيأخذكِ إليها.
    Seni benden çok çok uzaklara götürür. Open Subtitles سيأخذكِ بعيداً بعيدً عنى
    İyi. Dave seni götürür. Open Subtitles لا بأس، (دايف) سيأخذكِ.
    Paul seni yarın nereye götürecek? Open Subtitles إذاً إلي أين سيأخذكِ بول بالتحديد غداً؟
    Bakalım kek tarifin seni nereye kadar götürecek? Open Subtitles لنرى إلى أي مدى سيأخذكِ وصفة الكعك تلك
    Patron seni yemeğe götürecek. Open Subtitles سيأخذكِ الرئيس إلى الغداء
    Korumalardan biri seni odana götürecek. Open Subtitles أحد الحراس سيأخذكِ للسكن
    Seni hava alanına götürecek. Open Subtitles سيأخذكِ إلى المطار.
    Bu talimat seni, sana yeni bir numara verecek olan birine götürecek. Open Subtitles تشان) سيأخذكِ لأحدهم) ... والذي سيعطيكِ رقماً جديد
    Seni hapse mi götürüyor peki? Open Subtitles إذاً، سيأخذكِ إلى السجن؟
    Neden seni götürüyor ki? Open Subtitles لماذا سيأخذكِ معه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد