Sorun yok, sorun yok. Bir rüya gördün, hepsi bu. Sadece kötü bir rüya. | Open Subtitles | لا عليك، رأيت حلماً هذا كل ما في الأمر كان حلماً سيئاً فحسب |
Durum Sadece kötü görünmüyor. Gerçekten kötü durumdasınız. | Open Subtitles | هذا لايبدو سيئاً فحسب بل أكثر من ذلك |
Bu kötü. Keşke Sadece kötü olsaydı. | Open Subtitles | هذا سيئ - أتمني لو كان سيئاً فحسب - |
Sadece kötü bir gün geçirdim. | Open Subtitles | لقد كان يومي سيئاً فحسب |
Evet, Sadece kötü bir rüya gördüm sanırım. | Open Subtitles | أجل، الأمر أني... حلمت حلماً سيئاً فحسب |
- Sadece kötü görünüyor. | Open Subtitles | -الحادث يبدو سيئاً فحسب |
Sadece kötü olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | -عرفتُ أنّه كان سيئاً فحسب . |