Yoruldum, Helen ve çok kötü bir misafir oldum sana çok teşekkürler ve Heck'e iyi geceler dilediğimi söyle. | Open Subtitles | انا متعبه , هيلين ولقد كنت ضيفه سيئه جدا لذلك فانا اشكرك وابلغى هيك تمنياتى بامسيه طيبه |
Takım sensiz çok kötü olacaktır, dostum. | Open Subtitles | فان الفرقه كانت ستصبح سيئه جدا بدونك ياكوبر |
O kaltak yaptı bunu. O kötü, çok kötü. | Open Subtitles | العاهره هي التي فعلت هذا انها سيئه سيئه جدا |
Benim çok kötü şeyler yapan kötü bir arkadaşım var ve eğer böyle bir durumdaysan yakınında olan kişileri olabildiğince kontrol altında tutman gerekir. | Open Subtitles | لدي اصدقاء سيئين يفعلون اشياء سيئه جدا وعندما تكون بذلك الموقع يجب ان تبقى مشغولا بمن حولك |
Annenin kıçına vuracaksın, çünkü o çok, çok kötü bir kız oldu. | Open Subtitles | ستكون هذه سيئه جدا , فتاة سيئه |
Yani hepiniz çok kötü kararlar vermişsiniz. | Open Subtitles | أعني كلكم أتخذتم قرارت سيئه جدا |
Tanrım,bu çok çok kötü bir fikir. | Open Subtitles | يا للمسيح ، هذه فكره سيئه جدا |
Bak, sanırım ben kötü çok kötü şeyler yaptım. | Open Subtitles | انظري انا فعلت شيئا... اشياء سيئه جدا |
Bu çok kötü bir fikir. Sana iyi bir fikir vereyim mi? | Open Subtitles | أوه، هذه فكره سيئه جدا |
İş bulmak aslanın ağzında, çok kötü. | Open Subtitles | إيجاد عمل حرب سيئه جدا |
çok kötü bir yara. | Open Subtitles | وهو بحاله سيئه.. سيئه جدا |
çok kötü, şey kadar, çok kötü. | Open Subtitles | مثل سيئه .. سيئه جدا سيئه جدا... |
Hala çok kötü durumda. | Open Subtitles | مازال في حال سيئه جدا |
O çok kötü biri. | Open Subtitles | انها سيئه جدا |