Şu Seul'den gelen adam neler yapıyor bu günlerde? | Open Subtitles | ماذا يفعل الرجل القادم من سيئول هذه الأيام؟ |
Şu Seul'den gelen adam neler yapıyor bu günlerde? | Open Subtitles | ماذا يفعل الرجل القادم من سيئول هذه الأيام؟ |
Seul'e dönünce sana fıstık gibi bir kız ayarlayacağım. Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدك بأني سأجعلك تتواعد مع فتاة جميلة في سيئول |
Seoul'den Busan'a gidiyorum fakat dışarıda beklemem lazım. | Open Subtitles | ،أذهب من سيئول إلى بوسان لكن يجب علي أن أنتظر خارجا |
Bir kaç günlüğüne Seul'e gitmem lazım. | Open Subtitles | أنا أرغب في الذهاب إلي سيئول لمدة يوم أوأكثر |
Mutlu olmalısın. İkiniz birlikte Seul'e dönüyorsunuz. | Open Subtitles | انت يجب أن تكون سعيد الآن يمكنكما العودة إلي سيئول |
Seul'dan Suwon'a gitmek için neden helikopter kullanıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تتوجهون بالمروحية من سيئول إلى سوون ؟ |
Nakitimiz bitti. Size Seul den havale etsem olur mu? | Open Subtitles | لقد نفذ مني النقد ، هل أرسله لك من سيئول ؟ |
Seul'un ne kadarı aslında buralı biliyor musun? | Open Subtitles | كم عدد الناس في سيئول في الحقيقة من هنا؟ |
Seul Bölge Savcılık Ofisi'ne nasıl dâhil olmuş peki? | Open Subtitles | وكيف انتهى به المطاف في مكتب الإدعاء العام بمقاطعة سيئول. ؟ |
Seul'daki kariyerini bitirmek için görüşebilirsin. | Open Subtitles | يستحسن بك أن تمر بذلك إن أردت إنهاء مسيرتك العملية في سيئول. |
Seul'ün akşam manzarası bu denli güzel miydi? | Open Subtitles | هل كان منظر ليل "سيئول" دائماً بهذا الجمال؟ |
Seul'de böyle buluşmak sana da tuhaf gelmedi mi? | Open Subtitles | ألا يبدو غريبا المقابلة في سيئول ؟ |
Bu öğleden sonra, Seul'da bir depoda yangın çıktı, | Open Subtitles | ظهر اليوم شب حريق في مستودع سيئول |
Koreli üç kadın aşağı yukarı aynı zamanlarda Seul'da denizcilerle tanışıp evlendi. | Open Subtitles | ثلاث نساء كوريات قابلوا و تزوجوا من بحارة في "سيئول" في نفس الوقت تقريباً إثنان منهما موتى |
Adresi Chongro-gu, Gahwe-dong 1-192, Seul. | Open Subtitles | "العنوان: سيئول, شينقرو" "غاو دونق 1-192" |
Sabah Seul'dayken öğlen Jeju Adası'nda nasıl oluyorsun? | Open Subtitles | سيئول في الصباح وجزيرة "جيجو " في الغداء ؟ |
Seni Seoul de gördüm. Korece konuşabiliyor musun? | Open Subtitles | لقد رأيتك في سيئول هل يمكنك التحدث بالكورية ؟ |
IRIS, ödün vermeyen Kuzey Kore yanlılarını Seoul'de nükleer bir terörist saldırı gerçekleştirmesi için gizlice kışkırtmıştır. | Open Subtitles | ايريس نقلت المتشددين في كورياالشمالية المخططين للارهاب النووي في سيئول كوريا الجنوبيه |
Böylece Seoul'da gerçekleşen nükleer saldırı Kuzey ve Güney arasında tüm dünyayı içine alacak bir savaşa neden olacaktı. | Open Subtitles | الارهاب النووي في سيئول سيؤدي الى حرب بين كوريا الجنوبيه و الشماليه |
Seoullü bir adam tarafından dökülen özel bir içki! | Open Subtitles | شراب مميز يصبّه رجل من سيئول! وأنا أيضا؟ |