Utanarak söylüyorum, adama senaryoyu yollattım ve düşündüğüm kadar kötü olduğundan emin olana kadar 30 sayfa okudum. | TED | وأنا محرجة من الإعتراف بأن الرجل أرسل لي النص وقرأت 30 صفحة قبل أن أتأكد أنه كان سيئًا كما ظننت |
Yine de sağlam duruyor. Göründüğü kadar kötü değil. | Open Subtitles | لم يزل سليمًا مع ذلك، ليس سيئًا كما يبدو عليه |
- Yüzbaşı, durumun duyduğumuz kadar kötü olmadığını söyleyin bize. | Open Subtitles | -حضرة النقيب ، أخبرني أنّ الوضع ليس سيئًا كما سمعنا. |
Aynen. Bakın, durum sandığımız kadar kötü değilmiş. | Open Subtitles | نعم, إنه ذلك, اسمعي تبين أن الأمر ليس سيئًا كما ظننا |
Onlar kadar kötü görünmediğine çaresizce inanmak için. | Open Subtitles | لأؤمن بيأسٍ أنك لا تبدو سيئًا كما يبدون. |
Evet. Sandığım kadar kötü bir yer değilmiş burası. | Open Subtitles | نعم، لم يكن الأمر هنا سيئًا كما تصورت |
Ama endişelenme. Sandığın kadar kötü değil. | Open Subtitles | لا تقلق، الأمر ليس سيئًا كما تظنّ. |
Göründüğü kadar kötü değil. | Open Subtitles | الأمر ليس سيئًا كما يبدو |