Çocukken ne kadar şanssız idiysem yazar olarak da o denli şanslıydım. | Open Subtitles | بينما كنت سيئ الحظ ...في طفولتي فلقد كنت كثيراً محظوظاً جدا ككاتب |
İnsan bu kadar mı şanssız olur? | Open Subtitles | إذا لم أكن سيئ الحظ ,فلن يكون لي أي حظ |
Biliryor musunuz, bence o şanssız biriydi. | Open Subtitles | تعرفين، أعتقد أنه كان سيئ الحظ |
Bu talihsiz gence açılacak bir davanın idrak edilmesi mümkün olmayacaktır. | Open Subtitles | اجراء لن يتسوعب حتى بعضه هذا الشاب سيئ الحظ. |
Ejderhalar hakkındaki her şey talihsiz bir Viking ile başladı. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عن التنانين بدأ بفايكنج سيئ الحظ |
Yedi onun uğursuz rakamıdır. Sekiz kız istiyor. Şimdi gidiyoruz. | Open Subtitles | السبعة عدد سيئ الحظ له يريد ثمان بنات سنذهب الآن |
Hayatımın çoğunu çok şanssız hissederek geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت معظم حياتي شعور سيئ الحظ جدا. |
Doc kırmızı şanssız bir renk olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | الوثيقة تقول الأحمر هو لون سيئ الحظ. |
Açgözlülük insanı şanssız yapar. | Open Subtitles | والجشع يجعل الناس سيئ الحظ. |
Evet şanssız olabilirim. | Open Subtitles | ...وأيضــاً سيئ الحظ |
Seni şanssız fahişenin dölü. | Open Subtitles | يا لك من سيئ الحظ ... |
talihsiz olabilirim, ama zavallı değilim. | Open Subtitles | قد اكون سيئ الحظ و لكن لست فقيراَ |
Kanıtımız, talihsiz dostum... | Open Subtitles | انة اثبات ياصديقى سيئ الحظ |
Zavallı talihsiz yaratık. | Open Subtitles | مخلوق مسكين و سيئ الحظ |
Şimdi mülakata uğursuz bir takımla gitmek zorundayım. | Open Subtitles | الآن أنا فلدي تذهب من خلال مقابلتي في دعوى سيئ الحظ. |
Şimdi yine yedi kalacak ve yedi uğursuz bir sayıdır. | Open Subtitles | الآن نحن سنعود إلى سبعة والسبعة عدد سيئ الحظ |