Makinistimi ölümüne döverseniz daha da uzun sürer Benim için mahsuru yok. | Open Subtitles | انت ضربت عامل صيانتى حتى الموت انه سياخذ كم اكبر من التوابيخ |
Tekrar normale dönmem ne kadar sürer, doktor? | Open Subtitles | كم من الوقت سياخذ دكتور سيلفر؟ لاعود طبيعيا مره اخرى؟ |
Evet ama etki etmesi beş dakika kadar sürer. | Open Subtitles | اجل ولكن سياخذ 5 دقائق تقريبا ليبدأ مفعوله |
Sadece bir saniye sürer. - İşte geliyorum. | Open Subtitles | و اعتقلك سياخذ من وقتي ثانية فقط |
Seni unutmam ne kadar sürer düşünemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اتخيل كم سياخذ من الوقت لانساكِ |
- 160 isim eder. - Sabaha kadar sürer. | Open Subtitles | تلك 160 اسم سياخذ الكثير من الوقت |
Muhtemelen uzun sürer... Bay bay. | Open Subtitles | لذا هذا سياخذ بعض الوقت |
Ne kadar sürer? Bir antrenman programındayız. | Open Subtitles | كم سياخذ من الوقت نحن نتدرب |
Uzun sürer o. | Open Subtitles | هذا سياخذ وقتا طويلا |
Sadece birkaç gün sürer. Endişelenecek bir şey yok. | Open Subtitles | سياخذ هذا يومان لا تقلق من شئ |
Sonsuza kadar sürer bu. | Open Subtitles | هذا سياخذ وقتاً طويلاً |
Isimiz ksa sürer. | Open Subtitles | - سياخذ الامر دقيقة، . |