Son otuz saniye Sayın Başkan Yardımcım. | Open Subtitles | بعد ثلاثين ثانية يا سيادة نائبة الرئيس |
Sizi bekliyorlar Sayın Başkan Yardımcım. | Open Subtitles | إنهم في انتظارك يا سيادة نائبة الرئيس |
Sizi bekliyorlar Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | إنهم في انتظارك يا سيادة نائبة الرئيس |
- Sayın Başkan Yardımcısı... | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس... سؤال من فضلك |
Sayin Baskan Yardimcim, bircok kisi rekor duzeyde kar elde etmelerine ragmen yakit sektorundeki vergi indiriminin mantigini sorguluyor. | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس الكثيرون يتساءلون عن الحكمة من تخفيف الضرائب في صناعة الزيت |
Ozetle, Sayin Baskan Yardimcim Baskan'in Ofisinde yeterli degisimler yaratamiyorsunuz. | Open Subtitles | الخلاصة يا سيادة نائبة الرئيس هي... أنكِ لا تحدثين أية تغيير في مكتب الرئيس |
Teşekkür ederim, Sayın Başkan Yardımcım. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا سيادة نائبة الرئيس |
Özetle, Sayın Başkan Yardımcım Başkan'ın Ofisinde yeterli değişimler yaratamıyorsunuz. | Open Subtitles | الخلاصة يا سيادة نائبة الرئيس هي... أنكِ لا تحدثين أية تغيير في مكتب الرئيس |
Sayın Başkan Yardımcım! Peter. | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس |
Sayın Başkan Yardımcım, birçok kişi rekor düzeyde kar elde etmelerine rağmen yakıt sektöründeki vergi indiriminin mantığını sorguluyor. | Open Subtitles | (بيتر) سيادة نائبة الرئيس الكثيرون يتساءلون عن الحكمة من تخفيف الضرائب في صناعة الزيت |
Sayın Başkan Yardımcım! | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس |
Sayın Başkan Yardımcım, yani diyorsunuz ki; eğer başkan olarak seçilirseniz... | Open Subtitles | -شكراً لكِ سيادة نائبة الرئيس أتقولين... لو تم ترشيحك؟ |
- Sayın Başkan Yardımcısı... | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس .... |
Sayin Baskan Yardimcim! | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس |
Sayin Baskan Yardimcim, yani diyorsunuz ki; eger baskan olarak secilirseniz... | Open Subtitles | -شكراً لكِ سيادة نائبة الرئيس أتقولين... لو تم ترشيحك؟ |
Sayin Baskan Yardimcim! Peter. | Open Subtitles | سيادة نائبة الرئيس (بيتر) |