Park yerine bakıp polis arabalarını görünce paniğe kapıldım. | Open Subtitles | وبعدها شعرت بالفزع حينما نظرت للمواقف ورأيت كلّ سيارات الشرطة الموجودة بالخارج |
Ama şuradaki polis arabalarını biraz kıyıya alırsanız yol açılır | Open Subtitles | أجل، ولكن لو قمت فقط بتحريك بعضاً من سيارات الشرطة هذه سيكون هناك مساحة كافية لمرور السيارات |
Ürkütücü olan şu ki, kalabalık yarım saattir burada ama... yalnızca birkaç polis arabası var. | Open Subtitles | المخيف هو ، رغم أن هذا الحشد موجود هنا منذ نصف ساعة لا يوجد سوى القليل من سيارات الشرطة |
Saçmalığın daniskasıydı! Herkese bir polis arabası çaldığımızı anlatacağım. | Open Subtitles | هذا هراء , أنا أسمع أن الكثيرون يسرقون سيارات الشرطة |
Seçtikleri arabalar içi boşaltılmış polis arabaları gibi gözükmüyordu. | TED | لم تكن السيارات التي اختاروها تشبه سيارات الشرطة القديمة، التي تم تفريغها أو شئ من هذا القبيل. |
polis arabaları sık sık çalındıkları için, arabalarda verici var. | Open Subtitles | سيارات الشرطة الخاصة بنا تُسرق باستمرار، لذا لديها الآن أجهزة تعقب |
polis arabalarına, itfaiye kamyonlarına, acil servis araçlarına suni solunum bilenlere ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | حسنٌ, سنحتاج سيارات الشرطة, رجال الإطفاء سيارات الإسعاف . أي شخص يجيد الإنعاش القلبي |
Böylece eyalet askerlerinin ve helikopeterlerin nerelerden geldiklerini görüyorum. English'den gelen polis arabalarını görüyorum, | Open Subtitles | لأرى من أي إتجاه ستأتي القوّات والمروحيات، وعندما رأيت سيارات الشرطة تأتي من شارع إنجليش |
Akşam haberlerinde polis arabalarını yamyassı ederken gördüğümüz yavrunuzu tanımadığınızı söylemeyin sakın. | Open Subtitles | لا تقل لي أنك لم تعرف اختراعك الذي يسطح سيارات الشرطة في الأخبار |
Belki de orada polis arabalarını gördüler ve korktular. | Open Subtitles | ربما شاهدوا سيارات الشرطة في مكانهم المعتاد , فخافوا |
polis arabalarını orada ne işi var? | Open Subtitles | ما الذي تفعله كلّ سيارات الشرطة هذه لديك؟ |
polis arabalarını işaretlemesi, kulağa şimdi daha mantıklı geliyor. | Open Subtitles | قرارة بإستهداف سيارات الشرطة أصبح منطقياً الآن |
polis arabalarını, dokumadan ışınlaması... | Open Subtitles | الطريقة التي تنقل بها سيارات الشرطة دون لمسهم، |
"Dışarıda ne çok sivil polis arabası var." "Acaba ne oldu?" | Open Subtitles | عنما عدت للمنزل كنت أقول لنفسي ما كل سيارات الشرطة الغيرمعلمة هذه؟ |
Peki neden bir polis arabası içinde iradesi olmadan kasaba dışına götürülüyor? | Open Subtitles | حسنا في هذه اللحظة هي في احدي سيارات الشرطة ضد رغبتها ومتجهه خارج البلدة |
Yani, dün evimize kaç tane polis arabası getirdi? | Open Subtitles | كم عدد سيارات الشرطة التي أحضرها لمنزلنا ليلة أمس ؟ |
Yarım düzine polis arabası, bu çatışmayı daha adil hale getirecektir. | Open Subtitles | نصف درزن من سيارات الشرطة... سنكون في محل تبادل إطلاق النار, على أية حال |
Sonra polis arabaları geldi ve barmenin vurulduğunu söylediler. | Open Subtitles | وبعد ذلك جاءت سيارات الشرطة وقالوا لي أن الساقي أُطلق عليه النار |
polis arabaları En fazla 130 basabiliyorlar. | Open Subtitles | بالمناسبة , سيارات الشرطة تلك سرعتها القصوى في حدود المائة و ثلاثين ميلاً بالساعة |
...helikopterleri uzaklaştırdılar, hatta polis arabaları bile ışıkları kapattı. | Open Subtitles | حتى قامت الهيلكوبتر بالإبتعاد.. وحتى أمروا سيارات الشرطة بإطفاء أنوارها، |
Herkes dinlesin lütfen, kayıt yaptırınca polis arabalarına dönün. | Open Subtitles | الجميع، رجاءا، بمجرد توقيعكم عودوا الى سيارات الشرطة |
Onların yaşındayken polis arabalarına ne attığımı bilmek istemezsin. | Open Subtitles | لاترغب بمعرفة بماذا كنت ارشق سيارات الشرطة عندما كنت بعمرهم |