Aynı anda geçen beş milyon Siber'in kütlesinden kaynaklanmış olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هذا بسبب الكتلة الكلية لعبور خمسة ملايين سيبراني في وقت واحد |
Beş milyon Siber'i kendi dünyamda bırakarak mı? | Open Subtitles | وأترك بذلك خمسة ملايين سيبراني محاصرين في أرضي |
Aynı anda geçen beş milyon Siber'in kütlesinden kaynaklanmış olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هذا بسبب الكتلة الكلية لعبور خمسة ملايين سيبراني في وقت واحد |
Beş milyon Siber'i kendi dünyamda bırakarak mı? | Open Subtitles | وأترك بذلك خمسة ملايين سيبراني محاصرين في أرضي |
Biz Siberler, beş milyonuz. | Open Subtitles | لدينا خمسة ملايين سيبراني |
Sibernetik bir bedene sıkıştırılmış yaşayan bir beyin ve çelik bir kalp. | Open Subtitles | مخ حيّ بداخل جسد سيبراني وقلب من الفولاذ |
Üzgünüm. Kaçırılma konusunda ki Siber protokolden haberim yoktu. | Open Subtitles | آسف، لم نكن نعلم عن بروتوكول سيبراني جدي عند الاختطاف |
Beyaz Saray yetkilileri geçtiğimiz hafta yaşan Siber saldırı sonucu fırlatılan güdümlü füzenin kontrol altına alındığını bildirdi. | Open Subtitles | أفاد مسؤولين بالبيت الأبيض الأسبوع الماضي هجوم سيبراني أسفر عن أطلاق خاطئ لصواريخ "كروز" بحرية |
Beş milyon Siber kolay iş. | Open Subtitles | أربعة ملايين سيبراني شئ سهل |
Beş milyon Siber kolay iş. | Open Subtitles | أربعة ملايين سيبراني شئ سهل |
Ancak Siber saldirı bunu yapabilir. | Open Subtitles | فقط إذا كان تدخل سيبراني. |
Siber! | Open Subtitles | سيبراني! |
Biz Siberler, beş milyonuz. | Open Subtitles | لدينا خمسة ملايين سيبراني |
Sibernetik implant. | Open Subtitles | (إزدراع( سيبراني. |