ويكيبيديا

    "سيبيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • satacak
        
    • satacağını
        
    • satar
        
    • satıyor
        
    • satacaktı
        
    • satmaya
        
    • satıp
        
    • satınca
        
    • satabilir
        
    • sattığını
        
    • sattıracak
        
    • satacaktır
        
    • satacağına
        
    Olamaz, şimdi çıkış yolunda kim portakal satacak? Open Subtitles أوه لا ، الآن من الذي سيبيع البرتقال عند المنحدر؟
    - Eğer bu adamın dediklerini yapmazsak ve polise gidersek bilgilerimizi en yüksek fiyatı verene satacak. Open Subtitles إذا رفضنا أن نفعل ما يطلبه مننا و ذهبنا للشرطة فهو سيبيع معلوماتنا لمن يدفع أكثر
    İzotopu satacağını düşünüyoruz. Open Subtitles نحن يمكن أن نفترض هو سيبيع النظائر المشعة.
    Kim 800 dolara gerçek boyutta bir zaman makinesi satar ki? Open Subtitles من هذا الذي سيبيع حجما كاملا لآلة زمن مقابل 800 دولار؟
    Russell evi satıyor. Dımdızlak ortada kaldım. Open Subtitles روسيل سيبيع البيت سأصبح بلا مأوى
    Ada'yı, bomba testleri için donanmaya satacaktı. Open Subtitles كان سيبيع الجزيرة إلى البحرية لتجربة قنبله
    Anna kocasını kurtarmaya, Abraham kalan mahsulünü satmaya gidiyor. Open Subtitles يبدو أنها ستسترد زوجها وهو سيبيع باقي محاصيلهم
    - Eğer bu adamın dediklerini yapmazsak ve polise gidersek bilgilerimizi en yüksek fiyatı verene satacak. Open Subtitles إذا رفضنا أن نفعل ما يطلبه مننا و ذهبنا للشرطة فهو سيبيع معلوماتنا لمن يدفع أكثر
    Parayı ona götürmezsem listeyi teröristlere satacak. Open Subtitles إذا لم آتي له بهذا المال سيبيع تلك القائمة للإرهابيين
    Shire atını mezatta satacak ve maaşını ondan alacak. Open Subtitles سيبيع الجواد الإنكليزي في المزاد ويقبض أجره الأخير من المبيع.
    Sahte resimleri kimlere satacağını belirlemek için. Open Subtitles ليعرف من يريد اللوحة ليختار من سيبيع المزيفة له
    8 yaşındayken, babamdan bir at istedim ve parasını getirdiğimde, bir tanesini bana satacağını söyledi. Open Subtitles ،عندما كنت بعمّر 8 سنوات طلبت من والدي حصانٌ وقال لي عندما آتيه بالمال سيبيع لي واحداً
    Biliyor musun, kumar olayını öğrendikten sonra ikiyüzlü olduğunu anlamıştım, fakat Harvard'ı satacağını hiç düşünmemiştim. Open Subtitles كنت أعرف بأنّه منافق بعد أن علمت بأمر القمار .. ولكن لم أعتقد بأنّه سيبيع هارفرد
    Bütün üniforma mağazaları size kurye kıyafeti satar, ...ve bütün kuryeler güvenlik masasından geçer. Open Subtitles أي متجر أزياء سيبيع لك .. الزي الرسمي لعامل بريد ويستطيع عامل البريد تخطي مكتب الأمن
    Bütün üniforma mağazaları size kurye kıyafeti satar, ...ve bütün kuryeler güvenlik masasından geçer. Open Subtitles أي متجر أزياء سيبيع لك .. الزي الرسمي لعامل بريد ويستطيع عامل البريد تخطي مكتب الأمن
    Bizi tekneye almıyorsunuz, Derek evi satıyor, bizim psikoloğa gitmemiz gerekiyor? Open Subtitles ديريك سيبيع البيت... . وعلينا الذهاب لمعالج نفسي؟
    Strutt, Piper Tech'ten çaldığı eroini satıyor. Open Subtitles سترت) سيبيع الهيروين الذي) "سرقهُ من "بيبر تيك
    Ada'yı, bomba testleri için donanmaya satacaktı. Open Subtitles كان سيبيع الجزيرة إلى البحرية لتجربة قنبله
    Eğer oturduğun yere bir sürü siyah adam gelir ve bunlar... her gördüğü beyaza "Uyuşturucu nereden bulabiliriz" diye sorsa... bir gün içinde herkes uyuşturucu satmaya başlar, arkadaşların, onların çocukları. Open Subtitles يا إلهي ، أضمنك بأن تجلب 100,000 شخص أسود إلى حيك ويسألون كل شخص أبيض ألديك أي مخدرات؟ " " هل تعرف من أين أحصل علي بعض المخدرات ؟ خلال يوم، كل شخص سيبيع أصدقائك ، أطفالهم
    Asıl öğrenmek istediği atı satıp satmayacağı. Open Subtitles ما يرغب في معرفته حقاً هو ما إذا كان سيبيع الحصان
    Moe kumarhane ve otel hisselerini bize satınca, her şeyin sahibi olacağız. Tom! Open Subtitles موجرين سيبيع لنا حصتة هنا فى الكازينو والفندق ليصبح كلة مملوكا للعائلة .
    Capestro yeterli miktarı teklif edersen arsayı satabilir.. Open Subtitles كابيسترو سيبيع اذا قدم له ما يكفي من المال.
    Nereye gittiğini ve kimlere sattığını öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد فقط أن نعرف إلى أين سيذهب وإلى من سيبيع
    Pitt ve Zeta-Jones'un kabarcık süitlerinde kozmik sevişmelerinden sonra yakmaları çok sigara sattıracak. Open Subtitles بيت و زيتا جونز يدخنون بعد ممارسة الجنس الكونية في جناح الفقاعة سيبيع الكثير من السجائر.
    Mirası alır almaz bütün mülkü satacaktır. Open Subtitles و حالما يرثها سيبيع الملكية برمتها
    Onu izlerken, malı El Sapo'ya satacağına kulak misafiri oldum. Open Subtitles وكنتُ أراقبه وسمعتُ عرضًا أنّه كان سيبيع البضاعة إلى (إل سابو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد