ويكيبيديا

    "سيتجه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidecek
        
    • yalanların sonu
        
    • gider
        
    • gittiğini
        
    • yöneleceğini
        
    O da daha yakın olan kuzeydoğu kapısına gidecek. Open Subtitles سيهرع الناس نحو مخرجين، وهو سيتجه نحو الأقرب له الذي على الشمال الشرقي سأقفز عليه في الحشد
    Bineceğim bot kuzeye gidecek. Open Subtitles القارب الذي سأركبه سيتجه شمالًا،
    Bu yalanların sonu nerede? Open Subtitles " أين سيتجه ؟ "
    Bu yalanların sonu nerede? Open Subtitles " أين سيتجه ؟ "
    Eğer kıçını kurtarmak için bir avukat satın aldığını düşünürse her şey çöpe gider, ki ne kadar satın alsanda. Open Subtitles الأمر برمته سيتجه ناحية الأسوأ. أذا فكرت بأنك جلبت محام لحمايتك من العقوبات القانونية، حتى لو كنت فعلت بطريقة ما.
    Şimdi "Klasikler" bölümünde ama biz gider gitmez, porno bölümüne geçecek. Open Subtitles هل ترى ذلك الرجل؟ هو الان في قسم الافلام الكلاسيكيه لكن حالما نرحل سيتجه مباشرة إلى قسم الافلام الأباحيه.
    Oh, bana artık söyleme, Çünkü bunun nereye gittiğini biliyorum. Open Subtitles لا تخبريني أكثر من هذا لأنّي أعرف أين سيتجه الأمر.
    Sam, kamyonuyla onu bekliyor olacak. Batıya yöneleceğini ve listenin onda olduğunu biliyoruz. Open Subtitles (سام), أنت و شاحنتك ستكونون بإنتظاره نحن نعلم أنه سيتجه غرباً
    kalbin TV yıldızı olmak için Vegas gidecek. Open Subtitles "والدكم سيتجه صَوْب "فيغاس كى يصبح نجماً تليفزيونياً
    Ekibim gidecek Odası İletişim Open Subtitles فريقي سيتجه لغرفة الإتصال
    Ondan sonra nereye gidecek? Open Subtitles وأين سيتجه بعد ذلك؟
    Kral Horik ile birlikte tekrar Batı'ya gidecek. Open Subtitles سيتجه غربًا مجددًا مع الملك (هوريك).
    Bu yalanların sonu nerede? Open Subtitles " أين سيتجه ؟ "
    Bu yalanların sonu nerede?" Open Subtitles " أين سيتجه ؟ "
    İstatistiklere göre en büyük şehre gider. Open Subtitles وفقاً للإحصائيات سيتجه شمالاً إلى أقرب مدينة كبيرة
    Crane arşive gider, kitaplara dalıp Gargoyle'lar hakkında her şeyi öğrenirdi. Open Subtitles كرين كان سيتجه للأرشيف كان سيقوم بسحب كومة كبيرة من الكتب وسيتعلم كل شيء بأستطاعته عن الجريغولز
    Füzenin nereye gittiğini söyle engellememe yardım et daha sonra Başkan'la konuşacağını garanti edeyim. Open Subtitles أخبرني أين سيتجه هذا الصاروخ وساعدني في إيقافه, ثم أضمن لك أنك ستتحدث مع الرئيس
    İşin kötüye gittiğini sezdiğim anda kafana kurşunu yiyeceksin. Open Subtitles في الثانية التي سأشعر بها أن هذا الأمر سيتجه للأسوأ سأضع رصاصة في رأسك
    Bauer'in çatıya yöneleceğini düşünmen onunsa yönelmemesi gibi mi? Open Subtitles مثل إعتقادكِ أنّ (باور) سيتجه إلى السطح... في حين أنّه لم يفعل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد