Neyse ki, mutfak ve banyo kapının bu tarafında, ...sonunda çıkmak zorunda kalacak. | Open Subtitles | الأخبار الجيده أن المطبخ و الحمام في هذا الجانب اذا في النهاية سيتحتم عليه الخروج |
Sonra böyle bir parçayı nasıl elinden kaçırdığını açıklamak zorunda kalacak. | Open Subtitles | انني سأقوم بهجره ومن ثم سيتحتم عليه أن يشرح كيف خسر مثل هذه الجائزة |
Er ya da geç, oradaki insanımsı hırsızla uğraşmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | عاجلًا أو آجلًا، سيتحتم عليكَ التعامل مع ذلك الأحمق الموجود بالداخل. |
Yani, burası iki yatak odalı olduğu için yerinden vazgeçmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | سيتحتم عليك التخلي عن شقتك، لأن ثمة غرفتي نوم هنا |
- Ama eğer onları ya da birisini kabul edersek o zaman kabul edilemeyecek bir sürü şeyi de kabul etmemiz gerekir. | Open Subtitles | لكن، إذا قبلنا بأن هُناك أحداً ما، لذا سيتحتم علينا القبول الكثير من الأمور التي ببساطة غير مقبولة. |
Eğer bizi durdurmak sizin için o kadar önemliyse, o zaman, sadece bizi vurmak zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | إذا كان أمرا هاما للغايه بالنسبه لك أن تقوم بإيقافنا إذن ، سيتحتم عليك أن تطلق النار علينا |
Yoksa beni TGI Fridays'ten aramak zorunda kalacak. | Open Subtitles | سيتحتم عليّه أن يحادثني من تيجي فرايدي |
Buradan gitmek zorunda kalacak olan benim. | Open Subtitles | أنا من سيتحتم عليها المغادرة عمّا قريب |
Buradan gitmek zorunda kalacak olan benim. | Open Subtitles | أنا من سيتحتم عليها المغادرة عمّا قريب |
Üzgünüm, kalacak başka yer arayacaksınız. | Open Subtitles | آسف سيتحتم عليك مواصلة البحث |
Üzgünüm, kalacak başka yer arayacaksınız. | Open Subtitles | آسف سيتحتم عليك مواصلة البحث |
Ama hepsi senin arkanda kalacak. | Open Subtitles | سيتحتم عليهم الوقوف خلفكِ. |
Oyununu Hildie ile oynamak zorunda kalacaksın, üzgünüm. | Open Subtitles | سيتحتم عليك ان تجلب هيلدي لتلعب معك، آسف |
Bu sefer insan gibi davranmayacaksan benimle uğraşmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | و ان لم تتصرف و كأنك آدمي هذه المرة سيتحتم عليك التعامل معي |
Rachel, avukat olmak istiyorsun, böyle garip diyaloglara girmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | رايتشل) إذا اردتي أن تكوني محامية) سيتحتم عليك خوض العديد من المحادثات الغريبة |
Sanırım Ray'e o küçük robot şeylerini sen enjekte etmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | أعتقد... سيتحتم أن تحقني (راي) بأولئك الآليين الضئال بنفسك. |
Bizim partiyi iptal etmemiz gerekecek. Yedek planımız nedir? | Open Subtitles | سيتحتم علينا إلغاء حفلة النشاط، فما هي خطتنا البديلة؟ |
Bence Tanrı'ya inanıyorsak belki O'nun bir düşmanı da olabileceği ihtimalini kabul etmemiz gerekiyordur. | Open Subtitles | أعتقد أنك إن آمنت بالله ربما... ربما سيتحتم عليك قبول إحتمالية وجوج عدو له |
O halde ikinizi kurban etmemiz gerekecek. | Open Subtitles | ! سيتحتم علينا إلاّ أن نضحي بكما |
Sanırım, Rayna'yla albüm yapmak zorunda kalacaksınız, değil mi? | Open Subtitles | اعتقد بأنك و راينا سيتحتم عليكم عمل البوم كامل معاً, صحيح؟ |
Dinleyin, çocuklar bildiğiniz gibi evimde alkola izin vermiyorum bu yüzden onun yerine sake içmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | أنصتوا تعلمون يـا رفـاق لا أسمح بالكحول في منزلـي سيتحتم عليكم شرب خمـر "السـاكي" بدلا من ذلك |
İnsan öldürmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | سيتحتم عليكم قتل بشر آخريين |