ويكيبيديا

    "سيتخلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bırakacak
        
    • terk edecek
        
    • vazgeçenler
        
    • vazgeçer
        
    • terk edeceğini
        
    Kadınları kandırmakla uğraşmayı bırakacak ve gelişigüzel saldırmaya başlayacak. Open Subtitles سيتخلى عن خدعته ويبدأ بخطف النساء عشوائيا
    Onları aldığımda teslim tarihlerini kaçırıyorum, ...sonunda yayımcımız bizi bırakacak. Open Subtitles أتناولهم, وأفوت الحد الأخير , و في النهاية سيتخلى عنا الناشر
    Sense cidden takım yıldız defansif oyuncusunu bırakacak mı? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن الفريق سيتخلى عن نجم دفاعهم الأول بسبب أمر كهذا ؟
    Sizin gibi, çocuğunu yetimhaneye terk edecek, birine benziyor muyum? Open Subtitles هل أبدو كشخص سيتخلى عن طفله للملجأ مثلكما؟
    Yaşlandığın zaman, seni de terk edecek. Open Subtitles سيتخلى عنكِ أيضاً عندما تكبرين.
    Güvenlik için özgürlükten vazgeçenler, ikisini de hak etmez ve ikisini de kaybeder. Open Subtitles من سيتخلى قليلا عن الحرية من اجل الامن هو لا يستحق الاثنين وسيخسر الاثنان
    Aranızdan bu batıl ve histerik inançtan vazgeçenler,... Open Subtitles ومن سيتخلى... عن تلك الخرافات والمعتقدات الهستيرية
    - Eğer sen istesen bundan vazgeçer miydi? Open Subtitles هل سيتخلى عن هذا العمل إن طلبتِ منه ذلك؟
    Onu üç çocuğuyla birlikte terk edeceğini söylemiş. Open Subtitles قال انه سيتخلى عنها ولكن ثلاثة اطفال
    Seni yalnız bırakacak. Open Subtitles سيتخلى عنك
    Seni yalnız bırakacak. Open Subtitles سيتخلى عنك
    O zamanda müvekkillerin seni terk edecek. Open Subtitles لكن وقتها سيتخلى عنك موكلوك
    Aranızdan bu batıl ve histerik inançtan vazgeçenler,... Open Subtitles ومن سيتخلى... عن تلك الخرافات والمعتقدات الهستيرية
    Mantıklı her insan, hayatını kurtaracaksa, bir uzvundan vazgeçer. Open Subtitles أى إنسان عاقل سيتخلى عن عضو لو كان هذا يعنى إنقاذ حياته
    Çünkü sizi terk edeceğini düşünüyorsunuz. Open Subtitles لانكم تعتقدون انه سيتخلى عنكم ايضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد