Son gösteride yerin ne kadar iyi olursa olsun, kötü bir performans sergilersen herkesin hatırlayacağı bu olur. | Open Subtitles | لا يهم كيف سوف تكون في أخر العرض ، إذا ضعفت عند هذه . . هذا كل ما سيتذكره الجميع |
İnsanların tek hatırlayacağı Luke Cage'in kucağında bir kadınla King Kong gibi balkondan atladığı olacak. | Open Subtitles | كل ما سيتذكره الناس أن"لوك كيج"وحش يحتجز امرأة ويقفز من شرفة. |
hatırladığı tek şey de senin komik şakan olacak. Değil mi? | Open Subtitles | و آخر شيء سيتذكره هو دعابتك المضحكة,أليس كذلك؟ |
O kupa için de endişelenme çünkü önemli olan tek şey final performansında herkesin sesini melekler gibi şarkı söylerken hatırladığı o an olacak. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك الكأس، لأن الأمر الوحيد الذي سيتذكره أحد من الأداء النهائي |
Jack 10 yıl sonra benimle ilgili ne hatırlayacak? | Open Subtitles | ما الذي سيتذكره (جاك) عني في 10 عاما؟ |
Çünkü herkes seni şöyle hatırlayacak Ed Bass'ın öldürdüğü Jesse James. | Open Subtitles | لان كُل ما سيتذكره الجميع عَنك... هو أن (إد باس)... قَتل (جيسى جيمس). |
Yüzünüzdeki ifadeyi hayatlarının sonuna kadar hatırlayacaklar. | Open Subtitles | فوجهك هو الوجه الذي سيتذكره لبقية حياته |
Polise giden olursa, tek hatırlayacakları barda kavga etmiş bir adam olacak. | Open Subtitles | أي شخص يذهب للشرطة كل ما سيتذكره هو رجل يبدو أنه خرج لتوه من شجار بحانة |
Ama herkesin tek hatırlayacağı şey sonudur. | Open Subtitles | وذلك ما سيتذكره الجميع |
Herkesin hatırladığı görüntü bu olacak. | Open Subtitles | هذا مشهد سيتذكره الجميع |
Onu kim hatırlayacak? | Open Subtitles | من سيتذكره ؟ |
Onu kim hatırlayacak? | Open Subtitles | من سيتذكره ؟ |
Onu hatırlayacaklar. | Open Subtitles | سيتذكره |
İki şekilde de birilerine seni hatırlayacakları bir şeyler yaptın. | Open Subtitles | بالحالتين، فعلت شيئاً سيتذكره أحد |