Tony'den daha fazla para almam gerekecek. | Open Subtitles | سيتعين عليّ جلب المزيد من المال من (توني) |
Başka bir şey bulmam gerekecek. | Open Subtitles | سيتعين عليّ أن أجد حلاً آخر |
Sana daha yakın olmam gerekecek. | Open Subtitles | سيتعين عليّ التقرب إليك |
Bana bir fener bul, bunu yemek masasında okumak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | ثمة على الأقل 200 صفحة جد لي مصباح سيتعين عليّ قرائته على المائدة |
Biraz daha bu amatörleri dinlemek zorunda kalırsam, bileklerimi keseceğim. | Open Subtitles | إذا سيتعين عليّ الإستمرار في سماع الهواة، سأقطع عروقي |
Seni öldürmem gerekecek. | Open Subtitles | سيتعين عليّ أن أقتلك |
Vince'ten biraz borç almam gerekecek. | Open Subtitles | سيتعين عليّ اقتراض بعض المال من (فينس) |
Günün birinde kenara çekilmek zorunda olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه سيتعين عليّ الإعتزال في لحظة ما. |
Şimdi eğer anlaşmadan çekilirsen çocuklarıma karşı açık olmak onlara öz annelerinin umurunda olmadıklarını söylemek zorunda kalırım. | Open Subtitles | الآن، إذا تراجعتَ عن تلك الصفقة سيتعين عليّ الاعتراف لولديّ بأن والدتهما لا تأبه بهما مطلقاً |
Sanırım gitmek zorunda kalırım. | Open Subtitles | سيتعين عليّ الرحيل حينها |